日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

送门人欧阳秀才游江西的注释译文

2022-04-30 18:18:54 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:171

阅读下面这首宋诗,然后回答题目。送门人欧阳秀才游江西梅尧臣客心如萌芽,忽与春风动。又随落花飞,去作

阅读下面这首宋诗,然后回答题目。
送门人欧阳秀才游江西
梅尧臣
客心如萌芽,忽与春风动。
又随落花飞,去作西江梦。
我家无梧桐,安可久留凤。
凤巢在桂林,乌哺不得共。
无忘桂枝荣,举酒一以送。
小题1:本诗前四句用了什么修辞手法?请简要分析。(5分)
小题2:本诗的送别对象不是一般送别诗中常出现的亲人或朋友,而是门人。请结合具体诗句分析作者在本诗中表达了哪些思想情感。(6分)

小题1:比喻。(2分)把欧阳秀才的出游念头比作草木。一经产生就不断滋长,变得愈来愈iElQGNJo强烈的出游念头就像一经萌芽就不断生长的花草树木。(1分)把游历生活比作梦。欧阳秀才去江西后行踪不定、丰富多样、难以预测的生活就像一场变幻莫测、飘忽无定的梦。(1分)这两个比喻新颖贴切,生动形象地表现了欧阳秀才对未来游历生活的美好憧憬和对过去的深长怀念,体现了作者的才思和艺术创造力。(1分)
小题1:①“我家无梧桐,安可久留凤”表达了对门人才华出众的赞赏,也是对门人的勉励,愿他振翅高飞,奋力进取。(2分)②“凤巢在桂林,乌哺不得共”表达了作为老师对门人的谆谆嘱咐,希望门人去江西后,善自择居,慎于交友,不要同卑俗之人居处和往来。(2分)③“无忘桂枝荣,举酒一相送”是希望门人不要放弃科举,并祝愿门人他日科举及第,不负所学,施展平生的抱负。(2分)
(围绕“赞赏”、“嘱托”“期望”三点并结合具体诗句展开论述即可得分)

有关梧桐的诗词??

描写梧桐的古诗词如下:

咏梧桐
作者:郑板桥
高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。

浣溪沙雨歇梧桐泪乍收
作者:纳兰性德
雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头。摘花销恨旧风流。帘影碧桃人已去,屧痕苍藓径空留。两眉何处月如钩?

梧桐影落日斜
作者:吕岩
落日斜,秋风冷。今夜故人来不来,教人立尽梧桐影。

梧桐
作者:戴叔伦
亭亭南轩外,贞干修且直。广叶结青阴,繁花连素色。天资韶雅性,不愧知音识。

如下是诗中含有“梧桐”的诗词:

别李郎中 薛涛

花落梧桐凤别凰,想登秦岭更凄凉。
安仁纵有诗将赋,一半音词杂悼亡。

大雨苗苏 曾几
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更梧桐更佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。

立秋 刘翰
乳鸦啼散玉屏空,一枕新凉一扇风。
睡起秋色无觅处,满阶梧桐月明中。

采桑子 冯延巳
洞房深夜笙歌散,帘幕重重。
斜月朦胧,雨过残花落地红。

昔年无限伤心事,依旧东风。
独倚梧桐,闲想闲思到晓钟。

梧叶儿 元无名氏
秋来到,渐渐凉,寒雁儿往南翔。
梧桐树,叶又黄。
好凄凉,绣被儿空闲了半张。

卜算子 断肠 夏完淳
秋色到空闺,夜扫梧桐叶。
谁料同心结不成,翻就相思结。

十二玉阑干,风动灯明灭。
立尽黄昏泪几行,一片鸦啼月。

夏日书帐 陈淑兰
帘幕风微日正长,庭前一片芰荷香。
人传郎在梧桐树,妾愿iElQGNJo将身化凤凰。

秋夜 陈文述
梧桐叶底见银河,露气当窗冷碧罗。
四壁虫声两行雁,不知何处得秋多。

句 孟浩然
微云淡河汉,疏雨滴梧桐。
逐逐怀良驭,萧萧顾乐鸣。

芳草渡 冯延巳
梧桐落,蓼花秋。
烟初冷,雨才收,萧条风物正堪愁。
人去后,多少恨,在心头。

燕鸿远,羌笛怨,渺渺澄江一片。
山如黛,月如钩,笙歌散,魂梦断,倚高楼。

虞美人 冯延巳
碧波帘幕垂朱户,帘下莺莺语。
薄罗依旧泣青春,野花芳草逐年新,事难论。

凤笙何处高楼月,幽怨凭谁说?
须臾残照上梧桐,一时弹泪与东风,恨重重。

虞美人 冯延巳
画堂新霁情萧索,深夜垂珠箔。
洞房人睡月婵娟,梧桐双影上朱轩,立阶前。

高楼何处连宵宴,塞管吹幽怨。
一声已断别离心,旧欢抛弃杳难寻,恨沉沉。

采桑子 李煜
辘轳金井梧桐晚,几树惊秋。
昼雨新愁,百尺虾须在玉钩。

琼窗春断双蛾皱,回首边头。
欲寄鳞游,九曲寒波不溯流。

相见欢 李煜
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁,[别有一般滋味在心头。

鹧鸪天 李清照
寒日萧萧上锁窗,梧桐应恨夜来霜。
酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。

秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。
不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

清平乐 晏几道
幺弦写意,意密弦声碎。
书得凤笺无限事,犹恨春心难寄。

卧听疏雨梧桐,雨馀淡月朦胧。
一夜梦魂何处,那回杨叶楼中。

行香子 晏几道
晚绿寒红,芳意匆匆。
惜年华、今与谁同。
碧云零落,数字征鸿。
看渚莲凋,宫扇旧,怨秋风。

流波坠叶,佳期何在,
想天教、离恨无穷。
试将前事,闲倚梧桐。
有消魂处,明月夜,粉屏空。

清平乐 晏殊
金风细细,叶叶梧桐坠。
绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。

紫薇朱槿花残,斜阳却照阑干。
双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。

夜坐 张耒
庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。
梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。

解连环 吴文英
暮檐凉薄。疑清风动竹,故人来邈。
渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。
梦远双成,凤笙杳、玉绳西落。
掩练帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。

银瓶恨沉断索。叹梧桐未秋,露井先觉。
抱素影、明月空闲,早尘损丹青,楚山依约。
翠冷红衰,怕惊起、西池鱼跃。
记湘娥,绛绡暗解。褪花坠萼。

鹧鸪天 周紫芝
一点残红欲尽时。
乍凉秋气满屏帏。
梧桐叶上三更雨,
叶叶声声是别离。

调宝瑟,拨金猊。
那时同唱鹧鸪词。
如今风雨西楼夜,
不听清歌也泪垂。

菩萨蛮 朱淑真
秋声乍起梧桐落,蛩吟唧唧添萧索。
欹枕背灯眠,月和残梦圆。

起来钩翠箔,何处寒砧作。
独倚小阑干,逼人风露寒。

秋夜 朱淑真
夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。
铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。

清江引 钱霖
恩情已随纨扇歇,攒到愁时节。
梧桐一叶秋,砧杵千家月,多的是几声儿檐外铁。

列女操 孟郊
梧桐相待老,鸳鸯会双死。
贞女贵徇夫,舍生亦如此。
波澜誓不起,妾心古井水。

定西番 韦庄
挑尽金灯红烬,人灼灼,漏迟迟,未眠时。
斜倚银屏无语,闲愁上翠眉。
闷杀梧桐残雨,滴相思。

更漏子 温庭筠
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。
眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。
一叶叶,一声声,空阶滴到明。

行香子 李清照
草际鸣蛩,惊落梧桐,正人间、天上愁浓。
云阶月地,关锁千重。
纵浮槎来,浮槎去,不相逢。

星桥鹊驾,经年才见,
想离情、别恨难穷。
牵牛织女,莫是离中。
甚霎儿晴,醍儿雨,醍儿风。

忆秦娥 李清照
临高阁,乱山平野烟光保。
烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。

断香残香情怀恶,西风催衬梧桐落。
梧桐落,又还秋色,又还寂寞。

声声慢 李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

秋登宣城谢眺北楼 李白
江城如画里,山晓望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
《相见欢》李煜
无言独上西楼,月如钩 寂寞梧桐深院锁清秋 剪不断理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
《 赠饶阳张司户燧》李白
朝饮苍梧泉,夕栖碧海烟。宁知鸾凤意,远托椅桐前。慕蔺岂曩古,攀嵇是当年。愧非黄石老,安识子房贤。功业嗟落日,容华弃徂川。一语已道意,三山期著鞭。蹉跎人间世,寥落壶中天。独见游物祖,探元穷化先。何当共携手,相与排冥筌。
《游东堂咏桐》
谢眺
孤桐北窗外,高枝百尺余;叶生既婀娜,落叶更扶疏。
闇声啼蟋蟀,乾叶落梧桐。——唐白居易 【劝酒十四首 何处难忘酒七首 其四】
微云淡河汉,疏雨滴梧桐①。——唐孟浩然 【句】
十二珠帘卷秋月,霏霏凉露下梧桐。——元萨都剌 【赠来复上人四首 其四】
芳草满庭飞燕子,晚凉和雨在梧桐。——明文徵明 【晚雨饮子重园亭】
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。——唐李白 【秋登宣城谢朓北楼】
入门紫鸳鸯,金井双梧桐。——唐李白 【效古二首 其一】
四十日秋无点雨,谁将消息到梧桐。——宋方岳 【秋热 其一】
台越还闻走麋鹿,墟吴真见有梧桐。——明沈周 【读吴越春秋】
白纻乌纱青宝玦,紫鸾黄鹄碧梧桐。——宋杨万里 【和章德茂少卿拉馆学之士四人访王德脩提干】
秋声连蟋蟀,寒色上梧桐。——明何景明 【雨夜似清溪二首 其一】
离情满江汉,秋色入梧桐。——明黄瑜 【送张九衢都帅北上时镇惠潮】
游鳞戏沧浪,鸣凤栖梧桐。——唐高适 【酬秘书弟兼寄幕下诸公】
晓霜凝耒耜,初日照梧桐。——唐卢纶 【和考功王员外杪秋忆终南旧居】
会希全物色,时放倚梧桐。——唐杜甫 【遣闷奉呈严(一本有郑字)公二十韵】
麒麟游甸苑,凤鸟集梧桐。——明祝允明 【都门赠吴渊父】
满耳蛩声秋唧唧,玉阶寒露冷梧桐。——清杨淑贞 【秋夜】
玉醑金钗香梦断,归来晴月挂梧桐①。——宋末元初方回 【饮商氏普安堂(大震)】
斜照尚多高柳少,明年更欲种梧桐。——宋葛天民 【小亭】
绿苔侵杖屦,秋色近梧桐。——宋刘敞 【庶几堂】
仰看阳光只见空,不如影里看梧桐。——宋杨万里 【小憩揭家冈谛观桐阴】
今日何日展图画,钟山秋雨鸣梧桐。——明唐之淳 【题十六罗汉画卷】
其旁接密荫,蔼蔼青梧桐。——清曹翰田 【漫咏】
寒心生蟋蟀,秋色傍梧桐。——宋陈师道 【秋怀四首 其二】
人影立梧桐。——清吴伟业 【木兰花慢  过济南 中秋咏月】
广堂铺琉璃,高檐荫梧桐。——宋梅尧臣 【和江邻几景德寺避暑】
堕羽别炎洲,不复巢梧桐。——明贝琼 【真真曲】
归非今正好,霜露脱梧桐。——宋刘敞 【秋莺】
且来明月下,举白听梧桐。—日夏养花网—宋韦骧 【和潘通甫六月十二夜月】
坐到夜深明月上,秋声故故绕梧桐。——宋王炎 【秋日晚晴】
高台峨峨近仙宫,下有翠竹兼梧桐。——明卢宽 【凤台秋霁】
清梦不成空有恨,萧骚疏雨打梧桐①。——宋范浚 【四睡次三兄茂载韵 其三】
诗成吟罢来清风,秋意拂拂生梧桐。——宋章甫 【谢张倅惠茶】
竞看威凤集,周雅咏梧桐。——明严嵩 【奉送太宰杨公赴召】
送君有作兼群公,凤凰今已飞梧桐。——明末清初陈恭尹 【扶胥歌送王阮亭宫詹祭告南海事竣还都兼柬徐健庵彭羡门王黄湄朱竹垞诸公】
应卷虾帘看皓齿,镜中惆怅见梧桐。——唐温庭筠 【晚坐寄友人】
西风和露坠梧桐。——当代周燕婷 【浣溪沙 七夕望银河有感二首 其二】
柔芳甚杨柳,早落先梧桐。——唐白居易 【有木诗八首 其六】
门前五杨柳,井上二梧桐。——唐李白 【赠崔秋浦三首 其一】
西风一夕卷梧桐。——清末近现代初叶恭绰 【双调南歌子夜坐咏怀】
秋声半夜搅梧桐。——明杨慎 【浪淘沙 其二】
妒他篱下菊,增艳向梧桐。——明胡应麟 【咏黄叶同区孝廉纯玄太史用孺作 其一】
病来身似瘦梧桐。觉道一枝一叶怕秋风。——清蒋春霖 【虞美人】
饥容叹妻子,败叶理梧桐。——明陈昂 【还家晚坐】
惟有堂前双古树,左边松柏右梧桐。——明许炯 【萧氏双节妇歌】
八载恋、珠水长江,凤凰自古驻梧桐。——当代张海鸥 【如鱼水 女棣唐碧红与谢君志勇结缡】
双凤宿梧桐。——清毛奇龄 【小重山 其一】
砌虫吟蟋蟀,阶叶走梧桐。——明末清初陈恭尹 【秋屋】
芳砌晚凉收茉莉,小楼春暖发梧桐。——清张秀端 【江南好】
丝丝疏雨泣梧桐。——清杜文澜 【风入松 听国工弹弦索】
南荒丹山本凤穴,凤虽不至吾仍种竹栽梧桐。——清丘逢甲 【以摄影法成澹定村心太平草庐图,张六士为题长句,次其韵】
人睡萧萧院落空,未秋愁已怯梧桐。——明高启 【夏夜宿西园酒醒闻雨二首 其二】
只今曲岸已梧桐。——清曾廉 【荷叶杯本意】
背风飞蛱蝶,倚日笑梧桐。——清张珊英 【枫(庚辰)】
往来迷町疃,物色认梧桐。——明释妙声 【吴中行野人居】
一叶先惊秋信到,教人长是恨梧桐。——清黄琬璚 【捣练子 落叶二首 其一】
百卉秋具腓,先陨惟梧桐。——宋李纲 【秋思十首 其十】
春①盘厌笋蕨,秋子积梧桐。——宋吴儆 【拾梧子】
溪锁豹眠闲雾露,台雕凤集旧梧桐。——宋吴几复 【往凤凰院观稼】
淅淅萧萧到荷叶,今年秋不属梧桐。——宋苏泂 【次韵九兄秋吟五首 其一】
银潢向何夕,零露湿梧桐。——宋郑刚中 【阑暑】
惆怅一窗无用月,为谁凉夜晒梧桐。——宋周端臣 【古断肠曲三十首 其二十一】
寒声落鸿雁,秋意著梧桐。——宋白玉蟾 【护国寺秋吟 其二】
晴空无点翳,秋气遥梧桐。——宋陈宓 【次柯东海于安溪流惠亭】
三十二门金锁合,年年春雨扫梧桐①。——宋陈允平 【故宫】
应笑西邻少风味,一炉沉水对梧桐。——宋邹浩 【戏王宽之 其一】
莫恨岁华晚,容易感梧桐。——宋叶梦得 【水调歌头 其六 癸丑中秋】
江花折菡萏,岸影泊梧桐。——唐孟郊 【送从舅端适楚地】
道书编(一作藏)竹简,灵液(一作药)灌梧桐。——唐杨炯 【和辅先入昊天观星瞻(一作占)】
今兹大火落,秋叶黄梧桐。——唐李白 【将游衡岳过汉阳双松亭留别族弟浮屠谈皓】
玉塞梦归残烛在,晓莺窗外啭梧桐。——唐李中 【春闺辞二首 其一】
衣花野菡萏,书叶山梧桐。——唐孟郊 【赠转运陆中丞】
一一宫商在素空,鸾鸣凤语翘梧桐。——唐齐己 【风琴引】
池影碎翻红菡萏,井声乾落绿梧桐。——唐齐己 【惊秋】
梦回金井卸梧桐。——宋卢祖皋 【太常引 趋省闻桂偶成】
北园依梵庋,东郭据梧桐。——宋王洋 【和谹父问讯吉父 其一】
夹门小松柏,覆井新梧桐。——唐储光羲 【述降圣观】
愿倾肺肠事,尽入焦梧桐。——唐贾岛 【投孟郊】
有琴不张弦,众星列(一作落)梧桐。——唐聂夷中 【题贾氏林泉】
碎声闻蟋蟀,疏影舞梧桐。——宋赵与■ 【桐】
收拾雨声归杵臼,放教秋意擅梧桐。——宋释宝昙 【和广慧吊楮】
不是凤凰飞不到,更无一树是梧桐。——宋释行海 【无题】
夜凉河汉迥,高风散梧桐。——宋韩淲 【三十日邂逅柯录同集希之月台】
山鹿野麋便茂草,凤凰终合止梧桐。——宋綦崇礼 【漫成 其二】
猛风吹梧桐,玉露坠金井。——明黄佐 【子夜四时歌八首 其五】
闲庭庭畔植梧桐,上有新蝉噪晚风。——宋释智圆 【湖西杂感诗 其三】
日西阶影转梧桐,帘卷青山簟半空。——宋王安石 【日西】
我家无梧桐,安可久留凤。——宋梅尧臣 【送门人欧阳秀才游江西】
庭前两梧桐,浓绿涵清辉。——宋吴儆 【独酌】
琉璃叶下剪梧桐,绿子青枝扫地空。——宋奕载 【大雄寺】
秋阴疏梧桐,暮寒老蒹葭。——宋洪咨夔 【送阮深甫尉桂东 其一】
但闻微雨响梧桐,不悟高楼尽日风。——宋吕本中 【读旧诗有感】
凤皇占梧桐(35),丛杂百鸟栖。——唐元稹 【青云驿】
笑身似梧桐,未秋先病。——清赵我佩 【台城路 湖楼晚眺】
有木名梧桐,栖凤临清池。——清倪涛 【拟白香山有木诗 其一】
霜风侵梧桐,众叶著树乾。——唐韩愈 【秋怀诗十一首 其九】
恨秋雨梧桐,春信奈何偏杳。——清董以宁 【蕙兰芳引•咏宋团扇画松石,同程村限韵】
白露披梧桐,玄蝉昼夜号。——唐岑参 【巩北秋兴寄崔明允】
凄风拉梧桐,霜露摧筼筜。——元末明初刘基 【送骆起原之新城知县任】
江南秋色满梧桐,回首青山万事①空。——宋文天祥 【重阳(庚辰) 其二】
朝阳灿梧桐,秋露垂江湖。——清末民国初曹家达 【拟枚乘杂诗六首 其三】
寒蝉聒梧桐,日夕长鸣悲。——唐李白 【代秋情】
安栖不用求梧桐,云林气接扶桑红。——元末明初张昱 【云林歌】
大雪压梧桐,折柴堕峥嵘。——唐孟郊 【饥雪吟】
毁竹伐梧桐,意欲困凤凰。——宋张耒 【感遇二十五首 其二】
林皋一叶飘梧桐,飞云在眼催归篷。——明陶安 【送易德辉】
秋风掠梧桐,岁月去如掷。——宋彭龟年 【别宜春柯宰】
高岗西望产梧桐,仪羽婆娑讶许同。——明张子翼 【陆川六景 其五 西凤朝阳】
鸾德仪梧桐①,五色映阳光。——明霍韬 【赠孙少参应奎 其四】
听露井梧桐,楚骚成韵。——宋吴文英 【惜秋华 其三 七夕】
鴳雀鳱梧桐,翕习鸾凤饥。——明李梦阳 【杂诗三十二首 二十二】
窗前堆梧桐,床下鸣络纬。——宋苏轼 【与顿起、孙勉泛舟,探韵得未字】
至今多梧桐,合抱如彭聃。——宋苏轼 【凤翔八观,并叙 其五 东湖】
平陵畴昔富梧桐,闻说樵苏树已童;——明张煌言 【杂感三首(辛丑) 其三】
劝君洗竹买梧桐,凤何时来驾归鸿。——宋黄庭坚 【题罗山人览辉楼】
此处少梧桐,不知落叶未。——清毕际有 【秋夕】
明年郁梧桐,定作喈喈凤。——宋邓肃 【和作哲送令德】
车马与梧桐,盼睐生光辉。——清吴森 【谢广济篆咏怀 其一】
而我爱梧桐,亦以成乎性。——宋陈翥 【西山桐十咏 桐径】
西风雕梧桐,忽忽春复秋。——宋安丙 【送陈伯宏归天台】
愿持鹪鹩羽,岁暮依梧桐①。——南北朝吴均 【赠王桂阳别诗三首 其一】
寒蝉噪杨柳,朔吹犯梧桐。——南北朝张正见 【赋新题得寒树晚蝉疏诗】
提琴就竹筱,酌酒劝梧桐①。——南北朝徐陵 【内园逐凉】
峄阳桐 朝阳桐
孤心合浦叶,远调峄阳桐。——明王世贞 【初秋端居即事效初唐体】
上为朝阳桐,下为涧溪毛。——宋黄庭坚 【柳闳展如子瞻甥也其才德甚美有意于学故以桃李不言下自成蹊八字作诗赠之 其一】
百尺桐 千尺桐 三尺桐 五尺桐
逃名张廌千竿竹,起色枚生百尺桐。——明王世贞 【助甫以病不出会遗诗见赠怅然有答】
下有百顷筠,上有千尺桐。——明王世贞 【题凤麓图为姚使君赋】
赖此三尺桐,中有山水意。——宋苏轼 【戴道士得四字代作】
岂无五尺桐,所贮徒百囊。——宋卫宗武 【和赵莲奥琴】
半死桐 枯死桐 夸死桐
几痕斑泪孤生竹,十指朱丝半死桐。——明徐熥 【无题 其八】
一双玉鹤天上飞,人间但见枯死桐。——宋苏舜钦

《卖油翁》全文翻译

《卖油翁》译文:

陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。

康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”

老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。

扩展资料:

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。

因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。 

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

参考资料:百度百科-卖油翁

【1】卖油翁全文:

陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

【2】翻译白话译文:

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

扩展资料:

【1】《卖油翁》的名家点评

中国训诂学会陈汝法《蠡测集》:短小精悍,寓意深刻,论道、记事、诗意,似乎兼而有之。

全国中专语文课程组蒋家骧:短文风格朴质流畅,文字简洁生动,内容充实有趣,体现了欧阳修散文的特色。

【2】《卖油翁》的创作背景:

陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难。便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。但陈尧咨为人盛气凌人,为政”用刑惨急,数有杖死者”。

宋英宗治平四年(1067年),欧阳修遭飞语中伤,自请外任,在出知毫州时作该文,记载了关于陈尧咨的一个故事。欧阳修想通过这件小事,表达熟能生巧的道理。

《卖油翁》白话译文如下:

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

《卖油翁》原文:

陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

扩展资料:

《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。

这篇文章入选了义务教育语文教科书,位于部编人教版七年级下册第三单元。

陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难。便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。但陈尧咨为人盛气凌人,为政”用刑惨急,数有杖死者”。

宋英宗治平四年(1067年),欧阳修遭飞语中伤,自请外任,在出知毫州时作该文,记载了关于陈尧咨的一个故事。欧阳修想通过这件小事,表达熟能生巧的道理。

参考资料:百度百科-卖油翁

译文:

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”

于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

《卖油翁》原文:

宋代:欧阳修

陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

作者简介:

欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就。

译文

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”

于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

扩展资料

原文

卖油翁

宋代:欧阳修

陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

创作背景

《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集归田录》,这是欧阳修所著的别集,共153卷,附录5卷。 《归田录》是其中的一卷。 宋英宗治平四年(1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是在出知毫州时作的。

欧阳修 

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

短片的文言文 翻译 注释 题目

越精悍越好!!!!!!
1、乌贼求全
  [原文]
  海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑2, 为窥者之所窥.哀哉!
  [翻译]
  海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的动物看到它,就吐出墨汁把自己隐蔽起来。海鸟看到了乌黑的海水而起疑,知道一定是乌贼在里面,就毫不犹豫地往水里把乌贼抓了出来。唉!乌贼只知道要吐出墨汁来隐蔽自己,以求安全,却不知道要消灭痕迹,来杜绝海鸟的怀疑,结果,反而暴露了自己,被海鸟察觉目标抓去,真是可怜啊!
  [注释]
  1.响(XU,第三声调):吐出唾液。
  2.杜疑:杜绝怀疑。
  [道理]
  考虑问题切忌片面性,做任何事情都要考虑事物的两重性,才能马到成功。

  2、哀溺
  [原文]
  永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。
  [译文]
  水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。

  3、临江之麋
  【原文】
  临江地名之人,畋得麋麑畋。麑,幼鹿,畜之,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来,其人怒怛之怛,恐吓。自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友良:真,抵触偃仆益狎偃,仰倒。犬畏主人,与之俯仰甚善。然时啖其舌啖。三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋致死不悟。
  注释:
  畋:读音tin
  麑:读音n
  怛:读音d
  偃:读音yn
  啖:读音dn,吃,这里作舔解。
  【译文】
  临江(地名)的一个人,猎得一只麋鹿的幼崽,养了起来。回家进门时,(家里的)那些狗(见了)直流口水,摇着尾巴都抛过来,那人呵斥吓唬它们。从这天开始就抱鹿崽子到狗的中间去,常常给那些狗看到它,慢慢让狗和它嬉戏。过了很久,狗都如那人所愿(不企图吃那鹿崽子了)。鹿崽子稍微大些了,忘了自己是鹿了,以为狗真的是自己的朋友,(跟狗)顶头摔扑更加亲密了,狗害怕主人,和它滚打的很友好。但还是经常舔舌头(想吃啊!)。三年后,(一天)麋鹿出门,看见很多别人家的狗在道路上,跑去想和它们嬉戏。别人家的狗见了很开心并发了威,一起把它杀了吃掉了,道路上一片狼藉。麋鹿到死都没明白其中道理。
  寓意:
  凡是害人的东西,即使一时可以找到"保护伞",但这种庇护是不可能长久的,最终还是没有好下场。

  4、小儿不畏虎
  【原文】
  忠、万、云、安(地名,都是在四川一带长江沿岸。)多虎。有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视之,至以首抵(同抵。)触,庶几(也许可以。)其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?
  【翻译】
  忠、万、云、安这些地方有很多老虎。有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上自己到水里去洗衣服。老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩(仍然)在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头触碰他们呢,期许他们会有些害怕,但是小孩无知,竟然不觉得有什么奇怪的,老虎最后也就离开了。估计老虎吃人必是先向人显示其威风,但是对于不怕它的人威风无处施加(而放弃的)吗?

  5、更①渡一遭
  【原文】
  昔有人得一鳖,欲烹而食之,不忍当杀生之名,乃炽火使釜②水百沸,横筱③为桥,与鳖约曰:“能渡此则活汝。”鳖知主人以计取之,勉力爬沙,仅能一渡。主人曰:“汝能渡桥,甚善,更为我渡一遭,我欲观之。”
  [注释]
  ①更:再,重来。②釜:古代的一种锅。③筱(xio):细竹子。
  【译文】
  过去有人捉到一只甲鱼,想把它煮来吃,又不肯负担杀生的恶名。于是烧旺火使锅里的水沸腾,在锅上横架上一根细竹子作为桥,然后跟甲鱼约定说:“(你)能渡过这桥,我就放你一条生路。”甲鱼知道主人是在使用诡计骗杀自己,就尽力小心地(像螃蟹爬沙一样)爬行,仅仅能够渡过(竹桥)一次。 主人说:“你能渡过这桥,真是太好了!再给为渡一次桥, 我想(再)仔细看看。”

  6、中山窃糟
  【原文】
  者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰‘中山之酒也。’鲁人饮之,皆以为中山之酒也。
  一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子以佛夸予可也,恐真佛之笑子窃其糟也。”
  【译文】
  以前,鲁国人不会制酒,只有中山国的人擅于制千日之酒。鲁国人向他们请教方法,但无法获得。有个鲁国人到中山国当官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到鲁国,用鲁国的酒浸泡,然后对人说:「这是中山国的酒。」鲁国人喝了,也认为是中山国的酒。一日,那酒店的主人来访,听说有本国的酒,要来喝看看,才一入口就忍不住吐了出来,笑道:『这是用我家的酒糟泡出来的漕汁啊!』现在您是可以用所学的佛理向我炫耀;但我想真佛会笑您不过是学到一些糟粕罢了。

  7、乞猫
  【原文】
  赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:盍去诸?其父曰:是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也?(刘基《郁离子•捕鼠》)
  (注:盍,何不。垣墉,墙壁。病,害处。)
  [译文]
  有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:为什么不把猫赶走呢?quot;他父亲说:这就是你不知道的了。我怕的是老鼠,不是没有鸡。有了老鼠,就会吃我的粮食,毁我的衣服,穿我的墙壁,啃我的用具,我就会饥寒交迫,害处不是比没有鸡更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,离开饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?

  8、南歧之见 明•刘元卿
  【原文】
  南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之曰:“异哉人之颈也焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。
  【译文】
  南歧处在秦蜀的山谷之中,它的水味儿甘甜,但性质很差,喝这种水的人都生粗脖子病,那里的后代没有一个不是粗脖子。他们见到外地人来了,男女老少涌去围观,还大声嘲笑他:“真怪呀,这人的脖子怎么这样干枯细瘦?一点也不像我们!”外地人说:“你们那凸在脖子上的东西是一种瘿病。你们不找好药来治病,怎么反而认为我脖子干细呢?”南歧人听了大笑道:“我们这地方全是这样,哪里用得着去医治呢?”他们始终不知道自己的脖子是丑陋的。

  9、盲子失坠
  【原文】
  有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀木盾,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握木盾号。久之力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶!”
  夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!
  【译文】
  有盲人过干涸的溪流,(在)桥上失足坠落,两手攀住桥栏杆,战战兢兢抓紧,自认为(一旦)失手必定堕入深渊的。经过的人告诉他说:“不要怕,尽管放手下来,是实地。”盲人不信,抓着栏杆不听地哭号,(时间)久了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必(这么)久苦自己呢?”
  大道(真理)很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这(故事该)省悟啊!
  道理:
  ●这则寓言告诉人们,不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,勇于探索创新。社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势,看清路子,放大胆子,走自己的路。
  从上不难看出“省”就是醒悟的意思。“苦”就是辛苦的意思。

  10、一钱莫救 ——明•冯梦龙《广笑府》
  【原文】
  一人性极鄙啬,道遇溪水新涨,吝出渡钱,乃拼命涉水。至中流,水急冲倒,漂流半里许。其子在岸旁觅舟救之。舟子索钱,一钱方往。子只出五分,断价良久不定,其父垂死之际,回头顾其子大呼曰:“我儿我儿,五分便救,一钱莫救!”
  【译文】
  有个人性极吝啬,有一次他在路途中,遇到河水新涨,虽可坐船渡河,但他怕出船钱,便拼命涉水过河,刚走到河当中,便被水冲倒,漂流了半里多。他的儿子在岸上,要找船救他。船家开船价,说给一钱才能前去,儿子给他讲价,说只给五分。这样讨价还价拖延了很久也没定下来。他的父亲这时快不行了,在垂死之际,还回过头来向他儿子大声呼喊:
  “我儿我儿,五分便救,一钱莫救!”

  11、取金
  【原文】
  一官出朱票,取赤金二锭,铺户送讫,当堂领价。官问: “价值几何?”铺家曰:“平价该若干,今系老爷取用,只领半价可也。”官顾左右曰:“这等,发一锭还他。”发金后,铺户仍候领价。官曰:“价已发过了。”铺家曰:“并未曾发。”官怒曰:“刁奴才,你说只领半价,故发一锭还你,抵了一半价钱。本县不曾亏了你,如何胡缠?快撵出去!”
  【译文】
  一个当官的拿出银票,让钱庄换两锭金子,钱庄的人给送来了,当场收费(利息、服务费之类的)。当官的问: “给给你多少钱?”钱庄的人说:“标准费用应是若干,如今是老爷您用,我们只守一半的费用。”当官的对身边人说:“这样的话,拿一锭金子让他再替我存起来。” 存完后,钱庄的人仍然等着收费。当官的说:“费用已经给你了。”钱庄的人说:“没有给呀。”当官的大怒说:“刁奴才,你说只收一半费用,所以拿一锭金子还给你,抵了一半的费用。我没有亏了你,还敢胡缠?快撵出去!”

  12、吕蒙正不受镜
  【原文】
  吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇。有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里,欲因公弟献以求知。其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟于大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言。闻者叹服,以为贤于李卫公远矣。盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。
  【译文】
  吕蒙正以宽厚为宰相,宋太宗赵光义特别知遇关照。朝中的官吏,家里藏有古镜,他说能照二百里,想通过吕蒙正的弟弟把古镜送给他以博取好感。他弟弟找个机会装作闲谈提到这件事。吕蒙正笑道:“我的面子不过碟子那么大,怎么用得着照二百里地的镜子叫呢?”他弟弟听后也就不再说什么了。听说这件事的人都叹服,拿他比作唐朝宰相李德裕(李德裕曾罢冗官二千余员,以为人严峻拒绝请托著称)。像吕蒙正这样没有特别嗜好而又不为物欲所累的人,古代贤者也不易做到。

  13、杨震拒贿
  杨震为东莱太守,当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜,怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君不知故人,何也?’。密曰:‘暮夜无知者。’震曰:‘天知、神知、我知、子知。何谓无知?'密愧而出’。”杨震“性公廉,不受私谒,子孙常蔬食步行,后,转涿州太守,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰‘使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎’?”
  【译文】
  (大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。)杨震做东莱太守,当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来杨震调动到涿郡任太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见。他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”

  14、文征明习字(《书林纪事》)
  【原文】
  文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
  【译文】
  文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。

  15、薛谭学讴
  【原文】
  薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
  【译文】
  薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。

  16、范仲淹有志于天下
  【原文】
  范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”
  【译文】
  范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”

  17、司马光好学(《三朝名臣言行录》)
  【原文】
  司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。”
  【译文】
  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说:“读书不能不背诵,在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就多了!”

  18、欧阳修苦读(《欧阳公事迹》)
  【原文】
  欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
  【译文】
  欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

  19、王冕僧寺夜读(《宋学士文集》)
  【原文】
  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。
  【译文】
  王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍日夏养花网是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

  20、张无垢勤学(《鹤林玉露》)
  【原文】
  张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
  【译文】
  张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。

  21、送东阳马生序(节选)宋濂
  【原文】
  余幼时即嗜学,家贫,无从致书发观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
  既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝 趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人、弟子填其室,未尝 稍降辞色。余立侍左右,授疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒或有所闻。
  【译文】
  我幼年时候,就喜好读书,因为家里贫寒,没有办法买到书看,常常向藏书的人家去借阅,亲手抄写,计算着约定的日子到时归还。遇到天寒,砚台里结成坚冰,手指头不能屈伸,(仍然坚持抄写)一点也不敢偷懒。抄写完,立刻送人家,从不敢超过约定的期限。因此别人都愿意把书借给我,我所以能够读了许多书。
  到了成年,更羡慕有道德有学问的人,又恐怕没有大师、名人来开导自己,曾经跑到百里以外,拿着经书向地方上有道德有学问的前辈请教。先辈是德高望重的人,学生挤满屋子,他说话态度从没有流露一点客气。我(毕恭毕敬地)站着侍候在先辈的左右,向他提出问题,询问道理,弯着腰,侧着耳朵专心地请教;有时遭到了斥责,态度越发恭敬,礼节越发周到,不敢回答一句话;等待他高兴了,就向他请教问题。所以我虽然很愚笨,还是得了知识,增长了见闻。
  22、师旷论学
  【原文】
  晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”
  平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”
  师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”
  平公曰:“善哉!”
  【译文】
  晋平公问师旷http://www.rixia.cc,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”
  师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”
  平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”
  师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”

  23、程门立雪(《宋史》)
  【原文】
  杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。
  【译文】
  杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。

  24、凿壁借光(《西京杂记》)
  【原文】
  匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
  【译文】
  匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

  25、七录(《明史•张溥传》)
  【原文】
  溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。
  【译文】
  张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。
  26、学弈
  【原文】
  弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。
  【译文】
  弈秋是僵最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

  27、李生论善学者
  【原文】
  王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”
  【译文】
  王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”
  28、问说(刘开《孟涂文集》)
  【原文】
  君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而 或不知其细,舍问,其奚决焉?
  【译文】
  一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。只是喜欢学习但不愿时时向别人请教,还算不上是真正爱学习的人。即使你道理懂得了,也许你还不能用于实践,即使你搞清楚了主要的东西,也许你还不了解它的细微末节,那么除了向别人请教,又从哪里去推断解决呢?

送门人欧阳秀才游江西的作品鉴赏

全诗分作两节。前四句先从对方着笔,写门人欧阳秀才即将启程出游。诗中用了两个比喻。首句的“客”即指在汴京作客的欧阳秀才。春风一吹,草木都开始萌芽,欧阳秀才心中也像草木发芽一样,产生了出游的愿望。“忽与春风动”点出时间。“忽”字、“动”字下得特别精当。春天的花草树木,往往头一天看还光秃秃的,第二天却忽然绽出颗颗新芽来了。“动”字不仅是说萌芽的发生,还指它在春风吹拂下不断成长;它一经萌芽,不久就要长出枝叶,开出鲜花。出游的念头也是如此,它一经产生,就不断滋长,变得愈来愈强烈。所以第三句用“又随”二字紧接转入下文。由荫芽而开花,花又被风吹落,飞向天空,欧阳秀才的心,又随着落花,飞向西江。“西江”指大江(长江)下游西段,也就是题中的“江西”。古典诗词写落花,常常带着感伤的情调,此诗写其飞举飘扬,却充满生机。“西江梦”指想象中即将开始的江西游历生活。梦境是变幻莫测、飘忽无定的;既可以梦见过去,也可以梦见未来。用“梦”形容游历生活,可以引起无穷联想:使人联想到欧阳秀才去江西后的行踪不定,生活的丰富多样、难以预测,使人联想到他醒里梦里对此日客居京中这段生活——包括作者这次送别在内——的回忆;既充满了对未来的美好憧憬,也包含着对过去的深长怀念,情致绵邈,意味无穷,造语之妙,已臻绝致。这四句比喻新颖贴切,把欧阳秀才游江西之事,完全变成生动的形象描绘,可见作者的才思和艺术创造力。
下面六句转到作者方面,正面写送别,仍然全用比喻。凤凰是传说中的神鸟,据说它非梧桐不栖,非竹实不食,天下安宁,它才出现。诗中用它比喻欧阳秀才,是说他才华出众,非常人可比,表达了作者对他的赞赏,同时也是希望他以后能为朝廷建功立业。“家无梧桐”既是诗人自谦,也是对门人的勉励,愿他振翅高飞,奋力进取。门人即将远行,作老师的对他将来的一切非常关心,下面两句就是对他的谆谆嘱咐。桂林指桂树林,传说桂树林是凤凰栖集之处。《天地运度经》说:“泰山北有桂树七十株……常有九色飞凤、宝光珠雀鸣集于此。”刘向《九叹》:“桂树列兮纷敷,吐紫华兮布条。实孔鸾兮所居,今其集兮惟鸮。”鸾为凤属。旧说乌能反哺。晋代束皙《补亡诗南陔》:“嗷嗷林乌,受哺于子。”此诗即以“乌哺”指乌鸦,是凡鸟,借喻平庸之辈。屈原《楚辞涉江》:“鸾鸟凤凰,日以远兮。燕雀乌鹊,巢堂坛兮。”比喻贤士远离,小人窃位,可见凤凰乌鸦,品类不同,不能共处。此诗“凤巢”两句即暗用其意,是要欧阳秀才去江西以后,善自择居,慎于交友,不要同卑俗之人居处和往来;同时也是奖誉欧阳秀才,说他今后前程远大,绝非“乌哺”辈所能相比。这是作者的临别赠言。结尾紧接“桂林”,举酒相送,以功名相期,补足送别之意。《晋书郤诜传》:“累迁雍州刺史,武帝于东堂会送,问诜曰:‘卿自以为何如?’诜对曰:‘臣举贤良对策,为天下第一,犹桂林之一枝,昆山之片玉。’”后因称科举及第为“折桂”。“无忘桂枝荣”,就是要欧阳秀才不要放弃科举;举酒相送既是送别,也是祝愿他异日科举及第,不负所学,施展平生的抱负。在科举时代,一般读书人要跻身仕列,只有应试及第一途,所以作者以此作结,郑重叮咛,表达了对门人的殷切期待。据《宋诗纪事》记载,在这次送别后的三十二年,欧阳辟中了1091年(元祐六年)进士,没有辜负老师的希望。1100年(元符三年),苏轼南迁过合浦(今属广东),见到欧阳辟,欧阳辟将珍藏的梅尧臣送他的这首诗给苏轼看。苏轼和欧阳辟同出于梅尧臣之门,并受知遇之恩。所以苏轼见此诗后,还写了一段很有情意的跋语。
古代诗歌运用比喻手法的很多,但像这首十句的五言古诗,通篇从头到尾全都采用比喻的,却不多见。这正是此诗艺术上的成功之处。比喻可以使诗含蓄蕴藉,更富形象性,增添诗情画意。欧阳修称“圣俞(尧臣字)覃思精微,以深远闲淡为意”(见《六一诗话》)。该篇绝无华丽秾艳语,精致细密,韵味悠长,正是一个很好的例证。

文章标签:

本文标题: 送门人欧阳秀才游江西的注释译文
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/245713.html

上一篇:彼岸花种植的问题

下一篇:盆栽柠檬的土壤是酸性还是碱性?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部