日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

诗经中的一句诗叫:溯回从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央 。的题目是什么?

2022-01-29 17:39:09 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: [db:作者] 阅读:172

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。求赏析

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。求赏析
  译文:
  雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
  善良美丽的少女,小伙理想的对象。
  长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
  善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
  追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
  长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠。
  长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
  善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱。
  长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
  善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。

  雎鸠的阵阵鸣叫诱动了小伙子的痴情,使他独自陶醉在对姑娘日夏养花网的一往深情之中。种种复杂的情感油然而生,渴望与失望交错,幸福与煎熬并存。一位纯情少年热恋中的心态在这里表露得淋漓尽致。成双成对的雎鸠就象恩爱的情侣,看着它们河中小岛上相依相和的融融之景,小伙子的眼光被采荇女吸引。诗人在这里采用了“流”、“采”等词描述小伙子的心里变化的过程。
  诗中许多句子都蕴日夏养花网含着很深很美的含意,千古传颂的佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应,相辅相成。又如“辗转反侧”句,极为传神地表达了恋人的相思之苦,后来白居易《长恨歌》“孤灯极尽难成眠”,乔吉《蟾宫曲寄远》“饭不沾匙,睡如翻饼”,都是从这里化出的名句。而最后一句日夏养花网“钟鼓乐之”,又更是“千金难买美人笑”之类的故事的原本。通过这不知名的作者的笔,我们完全被这朴实恋情和美丽如画的场景感动了。
  这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法案——“赋、比、兴”之一的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物入手,引出心声,抒泄胸臆。本诗语汇丰富,如使用“流”、“求”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表明了诗人的文学技巧。全诗朗朗上口,韵律和谐悦耳。其中有双声,有叠韵,有“之”字脚的富韵,加上对后世七律、七绝影响最大的首句韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作

蒹葭苍苍,白露为霜 所谓伊人,在水一方 溯回从之,道阻且长 溯游从之,宛在水中央?

芦苇长得很好,白露凝结成霜。我喜欢的那个人啊在水的那一边,我从下游往上游去寻她,这条路又难走又特别长,我从上游往下游寻她,她原来在水的中央。

“溯游从之,宛在水中央” 题目是什么?全文是啥?全文是什么意思?

全文:蒹葭(jin ji)苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。
  溯(s)洄(hu)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
  蒹葭萋萋,白露未晞(x)。 所谓伊人,在水之湄(mi)。
  溯洄从之,道阻且跻(j)。溯游从之,宛在水中坻(ch)。
  蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘(s)。
  溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zh)。
译文:河畔芦苇苍苍碧色,那是白露凝结成霜。
  我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方。
  逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央。
  河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。
  我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边。
  逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水中高地。
  河畔芦苇更为繁茂啊,那清晨白露依然逗留。
  我那苦苦追求的人,她就在河水边。
  逆流而上去追寻她,那道路险阻弯曲难走。
  顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中的小块陆地。

希望对你有所帮助
^_^
诗经 《蒹葭》;意思也是见人见智了。凡是古文,今人在做翻译时难免有所偏颇。但不管怎样,此篇通读之,本人认为可以“求爱”来欣赏。在百度百科上都能搜索到相关含义,在此就不多述说了。

溯回从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央 。是什么意思?

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。出自《国风秦风蒹葭》。

原文:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 

释义:

河边芦EmYSBp苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

扩展资料

《国风秦风蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。

诗中“白露为霜”给读者传达出节序已是深秋了,而天才破晓,因为芦苇叶片上还存留着夜间露水凝成的霜花。就在这样一个深秋的凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而出现在眼前的是弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人只知道所苦苦期盼的人儿在河水的另外一边。

从下文看,这不是一个确定性的存在,诗人根本就不明伊人的居处,还是伊人像“东游江北岸,夕宿潇湘沚”的“南国佳人”。

参考资料来源:百度百科—国风秦风蒹葭

蒹葭

【作者】《诗经》 【朝代】先秦

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文

大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。
芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。
河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。

划船
不知道
好的啊啊哦哦好吧唧一口服心服了服了服了你们是我的梦见自己的了吧唧吧唧吧唧吧唧吧唧吧唧吧唧吧唧啵啵啵哒嘛嘛事故处理

蒹葭蒹葭 诗经 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。. 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央.

蒹葭 诗经rn蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。.rn溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央. rn蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄.rn溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻.rn蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘 . rn溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚.
蒹葭(jin ji)苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。
  溯(s)洄(hu)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
  蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄(mi)。
  溯洄从之,道阻且跻(j)。溯游从之,宛在水中坻(ch)。
  蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘(s)。
  溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zh)。
《秦风.蒹葭》汉注唐疏
  《蒹葭》小序(诗小序,皆子夏所作)云:蒹葭,刺襄公也(秦襄公)。未能用周礼,将无以固其国焉。
  东汉郑玄笺云:秦处周之旧土,其人被周之德教日久矣。今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服焉。
  唐陆德明经典释文云:蒹葭,上,古恬反;下,音加。被,皮寄反。
  唐孔颖达疏云:蒹葭三章章八句至国焉○正义曰:作蒹葭诗者,刺襄公也。襄公新得周地,其民被周之德教日久,今襄公未能用周礼以教之。礼者,为国之本,未能用周礼,将无以固其国焉,故刺之也。经三章皆言治国须礼之事。
  蒹葭苍苍,白露为霜。
  西汉毛苌传云:兴也。蒹,薕葭,芦也。苍苍,盛也。白露凝戾为霜(戾,至也,鲁颂泮水:鲁侯戾止,在泮饮酒),然後岁事成;国家待礼,然後兴。
  郑玄笺云:蒹葭在众草之中,苍苍然彊盛。至白露凝戾为霜,则成而黄。兴者,喻众民之不从襄公政令者,得周礼以教之,则服。
  所谓伊人,在水一方。
  西汉毛苌传云:伊,维也(尔雅释诂郭璞注云:发语辞)。一方,难至矣。
  笺云:伊当作繄(音伊),繄犹是也。所谓是知周礼之贤人,乃在大水之一边,假喻以言远。
  遡洄从之,道阻且长。
  逆流而上曰遡洄。逆礼,则莫能以至也。
  笺云:此言不以敬顺往求之,则不能得见。
  经典释文云:遡,蘇路反。洄音回。上,时掌反。
  遡游从之,宛在水中央。
  毛苌传云:顺流而涉曰遡游,顺礼求济,道来迎之。
  笺云:宛,坐见貌。以敬顺求之,则近耳,易得见也。
  ①本诗选自《诗经秦风》(朱熹《诗集传》卷六)。秦风,秦地(在今陕西中部和甘肃东部一带)民歌。蒹葭(jin ji),蒹:荻,葭:芦,芦苇。
  ②苍苍:深青色,此译为茂盛的样子。下文“萋萋”“采采”义同。
  ③伊人:那人,指意中人。
  ④白露为霜:晶莹的露水凝结成了霜。为,凝结成。
  ⑤所谓:所说、所念,这里指所怀念的日夏养花网。伊人:那个人或这个人,指诗人所思念追寻的人。意中人。
  ⑥在水一方:在水的另一边。一方,那一边,即水的彼岸。方,边。
  ⑦溯洄(s hu):逆流而上。洄:上水,逆流。从之:追寻他。沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。从:跟随、追赶,这里指追求、寻找。之:这里指伊人。道阻:道路上障碍多,很难走。阻,险阻,道路难走。
  ⑧溯游从之:顺流而下寻找她。溯游,顺流而下。“游”通“流”,指直流的水道。
  ⑨宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。意思是相距不远却无法到达。宛,仿佛,好像,。
  ⑩萋萋:茂盛的样子。与下文“采采”义同。
  ⑾晞(x):晒干。
  ⑿湄(mi):岸边,水与草交接之处。
  ⒀跻(j):登,升高,意思是道路险峻,需攀登而上。
  ⒁坻(ch):水中的小洲、高地、小岛。
  ⒂未已:未止,还没有完,指露水尚未被阳光蒸发完毕。已:完毕。
  ⒃涘(s):水边。
  ⒄右:迂回曲折,意思是道路弯曲。
  ⒅沚(zh):水中的小块陆地。

译文

  河畔芦苇苍苍碧色,那时白露凝结成霜。
  我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方。
  逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央。
  河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。
  我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边。
  逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在沙洲中间。
  河畔芦苇更为繁茂啊,她清晨白露依然逗留。
  我那苦苦追求的人,她就在河水对岸一头。
  逆流而上去追寻她,那道路险阻迂回难走。
  顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲。
河畔芦苇苍苍碧色,那时白露凝结成霜。
  我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方。
  逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央。
  河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。
  我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边。
  逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀。
  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在沙洲中间。
  河畔芦苇更为繁茂啊,她清晨白露依然逗留。
  我那苦苦追求的人,她就在河水对岸一头。
  逆流而上去追寻她,那道路险阻迂回难走。
  顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲。
这个有什么问题?

文章标签:

本文标题: 诗经中的一句诗叫:溯回从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央 。的题目是什么?
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/207549.html

上一篇:我国常见的城市绿地系统布局形式有哪4种?

下一篇:樱桃树还是樱花树?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部