日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

翻译老子一句话:

2022-01-13 11:39:24 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:74

老子 翻译

神为真己,身是幻躯,幻身假物,若逆旅蜕居耳,何足恋也,真身飞升,可化千百,无施不可,万形至其百年则身死,其性不死也, rn人身本是一团腥秽物,涂擦模样巧成魔,千古迷人http://www.rixia.cc看不足 万种狂心,六道奔波浮更沉。rn解 离 破 上士闻道,勤而行之,中士闻道,若存若亡。下士闻道,大笑之。不笑,不足以为道。故建言有之,明道若昧,进到若退,夷道若类,上德若谷,大白若辱,广德若不足。建德若偷,质德若渝。大方无隅,大器晚成。大音希声,大象无形。道隐无名。夫唯道善贷且成。
精神(或者意识)才是真正的本我,肉身不过是虚幻的躯体,虚幻的躯体凭借的实物,就像旅行的人不再住的房子,有什么值得留恋的,精神本体飞升,可以幻化成各种样子,可以做各种事情,所有事物到了它衰亡的时候,身躯死了,其精神却不死。
人的肉身根本是一团腥秽的事物,装饰涂抹,弄出各种样子,但历来的人们却看不够,怀着各种的狂妄欲望,在天地间奔波操劳,想要超脱却更加堕落。
解 离 破【不知其意】
高明的人知道了事理(或真理),会积极地去实践,一般的人知道了事理,半信半疑,而愚昧的人知道了事理,会大声地笑它。而不笑它,它就不能够被称为“道”了。因而有这样的说法:明白的道好似愚昧,前进的道好似后退,改变了的道好像类似,高尚的德像是深谷,纯粹的白像是黑的,宽广的知识才学好像是不足。深厚的德识像是浅薄的,纯朴的德识像是脏污的。大的方形没有角落,具有高才能的最晚成就,高调的音反而听不到,足够大的事物反而看不清全貌。真正的道看不见说不出。而道善于借鉴和积累。
自己的观点,自带避雷针。
貌似只有下面一部分是老子写的
道德经里只有
上士闻道,勤而行之,中士闻道,若存若亡。下士闻道,大笑之。不笑,不足以为道。故建言有之,明道若昧,进到若退,夷道若类,上http://www.rixia.cc德若谷,大白若辱,广德若不足。建德若偷,质德若渝。大方无隅,大器晚成。大音希声,大象无形。道隐无名。夫唯道善贷且成。
大音希声,大象无形。

记住这一句话就够了。
这不是 老子
老子的《道德经》是得道后的真言,要解释他的语言,必须靠行善积德,修心养性还要加禅悟(打坐),达到开悟、得道方能正确注解,否则就是胡乱解释。

对于目前所有人的解释都是错误的!我只解释了前三章,发表了第一章。我要告诉所有解释老子道德经的人,前三章的内容是互相衔接的,它指明了什么是道,得道的方法以及道与天与地与人与物之间的关系,还提出了作坊式的宗教教育与原来教育方式之间的关系的处理,涉及到了统治者、劳役人员、野外洞穴研究方式、不追求时尚、使民不争、限制欲望是最关键的,同时提出修行中的12真言等。(民间中医林治满)

翻译老子道德经里的一段话

请帮忙翻译下rnrn将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也,不可执也。为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。rnrn 夫物或行或随;或嘘或吹;或强或羸;或载或隳。rnrn 是以圣人去甚,去奢,去泰。
《老子》第二十九章
将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下,神器,不可为也。为者败之,执者失之。
故物或行或随,或歔或吹,或强或羸,或载或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。

【译文】
想要把天下抓来任意摆弄的,我看他永远也达不成目的。天下是神圣的存在,是不可以任意摆弄的。任意摆弄就会败坏它,紧抓不放就会失去它。
所以,各类存在可以任之独行,也可以任之从随;可以任之恬柔轻嘘,也可以任之迅猛疾吹;可以任之强盛,也可以任之衰颓;可以任之安稳,也可以任之毁灭。
因此,圣人戒出手过分,戒自奉过奢,戒行走极端。

谁能帮我翻译老子的一句话,谢谢!

老子说:其出弥远,其知弥少。rn是什么意思!rnrn请给我正确的答案,如果是正确的话,我会加分的,千万不要唬弄我哦!我可是诚心请教的!谢谢!
现在流行的解释是一个人走得越远,就会发现自己知道的东西越少

但也有这样的解释
“其出弥远,其知弥少”是老子在《道德经》中提出的一个观点,意思是人要体得真道,首先要修其身,坚守自己的信念,不受外界干扰。从此意义上说,获得知识的第一步是反思自身,其次才是向别人求索。没有修身的基础而向别人索取知识,所获越多,疏漏越多。所以真正有学识的人“不行而知、不见而名、不为而成”。行得越远,精神信念失去越多,智识越少。《淮南子》对“其出弥远,其知弥少”的解释为“不可使精神外泄”,是为精妙恰当的评价。

韩非子对“其出弥远,其知弥少”有另一番解释,他通过两个故事阐述自己的观点。

一、 赵襄王听说王于期擅长驾驭马车,便向他学习。期满后提出比赛。连赛三次,赵王三次换马三次连败,指责王于期留了一手。王于期分辩道:“微臣敢不尽心?只是大王在运用过程中有不当之处。驾驭马车的关键是将马和车安置协调,全神贯注在马上,才能速行致远。大王在落后时急欲追上我、领先时怕被我赶上,从而忽略了驾车的方法,还拿什么心思支配马呢?这才是落后的原因。

二、 郑与楚素有积怨。郑被邻国围困,国势危极。郑托晋向楚求救。楚王不计前嫌发兵解围。楚贵族白公胜,其父太子建为郑所杀,对楚为郑解围怒不可遏,欲反。一日罢朝以后,群臣尽散,唯白公胜一心想着谋反之事忘了下朝,倒持刺马锥。沉思中锥刺到脸上,血流至地竟未察觉。此事传到郑,郑国人说:“白公胜忘了脸颊被刺,但他要做的事是不会忘的。”
因此,智慧如果贯彻到远处,对未来之事考虑得出了神,对眼前的事就会遗忘,这就是所谓“其出弥远,其知弥少”。而智虑高明的人则不同,他们没有永恒不变的行动,将远近都考虑周全,一切尽在掌握。他们坐在家里就可以谋划全面,“不行而知”;能将远事近况等量齐观,探寻它们的规律,“不见而明”;又能随时应付时事变化行动,凭借条件资质利用万物能力而获得利益,“不为而成”。
一个人走得越远,就会发现自己知道日夏养花网的东西越少。
汉语意思是:一个人走得越远,就会发现自己知道的东西越少.
英语:The farther you go,the less you will find that you know.

英语翻译是我自己猜的!但汉语意思肯定没错!
应是:一个人走得越来越远,越来越远,就会发现自己懂得的东西越来越少。
“其出弥远,其知弥少”是老子在《道德经》中提出的一个观点,意思是人要体得真道,首先要修其身,坚守自己的信念,不受外界干扰。从此意义上说,获得知识的第一步是反思自身,其次才是向别人求索。没有修身的基础而向别人索取知识,所获越多,疏漏越多。所以真正有学识的人“不行而知、不见而名、不为而成”。行得越远,精神信念失去越多,智识越少。《淮南子》对“其出弥远,其知弥少”的解释为“不可使精神外泄”,是为精妙恰当的评价。

韩非子对“其出弥远,其知弥少”有另一番解释,他通过两个故事阐述自己的观点。

一、 赵襄王听说王于期擅长驾驭马车,便向他学习。期满后提出比赛。连赛三次,赵王三次换马三次连败,指责王于期留了一手。王于期分辩道:“微臣敢不尽心?只是大王在运用过程中有不当之处。驾驭马车的关键是将马和车安置协调,全神贯注在马上,才能速行致远。大王在落后时急欲追上我、领先时怕被我赶上,从而忽略了驾车的方法,还拿什么心日夏养花网思支配马呢?这才是落后的原因。

二、 郑与楚素有积怨。郑被邻国围困,国势危极。郑托晋向楚求救。楚王不计前嫌发兵解围。楚贵族白公胜,其父太子建为郑所杀,对楚为郑解围怒不可遏,欲反。一日罢朝以后,群臣尽散,唯白公胜一心想着谋反之事忘了下朝,倒持刺马锥。沉思中锥刺到脸上,血流至地竟未察觉。此事传到郑,郑国人说:“白公胜忘了脸颊被刺,但他要做的事是不会忘的。” 因此,智慧如果贯彻到远处,对未来之事考虑得出了神,对眼前的事就会遗忘,这就是所谓“其出弥远,其知弥少”。而智虑高明的人则不同,他们没有永恒不变的行动,将远近都考虑周全,一切尽在掌握。他们坐在家里就可以谋划全面,“不行而知”;能将远事近况等量齐观,探寻它们的规律,“不见而明”;又能随时应付时事变化行动,凭借条件资质利用万物能力而获得利益,“不为而成”。

谢谢.加分!

老子一句话的翻译

天欲其亡 必令其狂 英雄之道 先狂后亡 凡人之心 先亡后狂 我自狂之 奈何我亡 rnrn全部翻译出来。(不要只翻译首句)
上天如果想要他灭亡,一定回让他狂妄,英雄的道路,是先狂妄然后灭亡,普通人的心,先灭亡然后狂妄,我如果很狂妄,又怎能使我灭亡
想要它灭亡,一定要先让他骄傲自满。唐太宗曾派人送大量金宝给突厥,助长其骄傲的气势。

翻译一句《老子》中的句子

知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强。
了解别人是智慧,了解自己是圣明。
战胜别人是有力量,战胜自己才是强大。

知人者智。
注:只知他人之是非黑白而不知自己,这是凡人的普通知识。

自知者明。
注:能知道到自己所行之缺点才是真正明理之人(当局者迷旁观者清)。

胜人者有力。
注:能够胜过他人的人就是有智力的人。

胜己者强。
注:能克复其私谓胜己,故能克复其私之人者才是真正自强的人。
知人者智。
注:只知他人之是非黑白而不知自己,这是凡人的普通知识。

自知者明。
注:能知道到自己所行之缺点才是真正明理之人(当局者迷旁观者清)。

胜人者有力。
注:能够胜过他人的人就是有智力的人。

胜己者强。
注:能克复其私谓胜己,故能克复其私之人者才是真正自强的人。
我的领悟是:

能够了解他人长处和短处的人,是观察细致的智者;
能够看清自己优点和缺点的人,是明于自省的人;
能够在一些方面超越常人的人,是因为好胜心而生心力的人;
能够不断超越自我挑战自我的人,才是真正的强者。

呵呵。。。胡思乱想,楼主别见笑。
原文 知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富。强行者有志。不失其所者久。死而不妄者寿。

知人者是智 但自知者为明也同样战胜别人的有力但只有自胜者才能称强也,知足者富者表明了前几句的意思欲胜他人者无可极,只有自明自己者才能身心富有。以战胜别人的志气只能随志而盛随志而亡,所以自胜日夏养花网者之志不殆。
相应。。。乎。

文章标签:

本文标题: 翻译老子一句话:
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/201986.html

上一篇:除了人们熟知的桂林,广西还有哪些不为人所知但风景绝美的山水?

下一篇:很多人不知道,辨别真假蜂蜜的窍门有哪些,一个比一个厉害?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部