日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

一首英文诗,大家帮我解释一下意思吧!!!!

2021-08-24 00:19:36 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:139

拜托大家帮我翻译一首英文诗 急!!

Any Other TimernAll of us play our very best game --rnAny other time.rnGolf or billiards, itx27s all the same --rnAny other time.rnLose a match and you always say,rn"Just my luck! I was x27offx27 today!rnI could have beaten him quite half-way --rnAny other time!"rnAfter a fiver you ought to go --rnAny other time.rnEvery man that you ask says "Oh,rnAny other time.rnLend you a fiver? Ix27d lend you two,rnBut Ix27m overdrawn and my bills are due,rnWish youx27d ask me -- now, mind you do --rnAny other time!"rnFellows will ask you out to dine --rnAny other time.rn"Not tonight for wex27re twenty-nine --rnAny other time.rnNot tomorrow, for cookx27s on strike;rnNot next day, Ix27ll be out on the bike;rnJust drop in whenever you likernAny other time!"rnSeasick passengers like the sea --rnAny other time.rn"Something . . I ate . . disagreed . . with . . me!rnAny other time.rnOcean-travelling is .. simply bliss,rnMust be my . . liver . . has gone amiss . .rnWhy, I would . . laugh . . at a sea . . like this --rnAny other tiwww.rixia.ccme!"rnMost of us mean to be better men --rnAny other time:rnRegular upright characters then --rnAny other time.rnYet somehow as the years go byrnStill we gamble and drink and lie,rnWhen it comes to the last wex27ll want to die --rnAny other time!
这是一首讽刺鸵鸟精神的歌曲,人们总是为自己找借口,不敢正视自己的缺点和不足。翻译时用了意译,没有逐字对译。

只要换个时间
我们一定就能表现得很棒
只要换个时间
不管是高尔夫还是台球
只要换个时间

比赛输了你总是找借口
“我今天只是运气不好而已,
要不我早就把他们干掉了
只要换个时间!”

当你需要五块钱的时候,人们会说
只要换个时间----切
你找人借钱时每个人都说
“哦,换个时间再借钱吧。
借给你五块?我倒是愿意借给你10块(注:此处指两张五块的)
但是我银行透支,帐单也到期了,
我倒是真的希望你借钱的时候来找我
现在你是否介意
下次再借给你?”

朋友们会叫你出去吃饭--
但是不是现在而是要换个时间
“不是今晚,因为我们已经29了--
或许下一次吧?
也不是明天,因为明天厨师罢工
也不是后天,后天我要骑车外出
总之来玩吧,随便什么时候只要你愿意
但是要下一次啦”

晕船的人表现得好象喜欢大海--
不过还是下一次吧,因为这一次
“我吃了点不太对劲的东西
换个时间我根本不会晕船
海上旅行对我来说根本就是小case
这次不舒服只是因为肝脏有点问题
为什么,我想在海上一展笑颜,就象这样--
不过还是下次吧!”

很多人都觉得自己其实比现实中更好
只是目前状态不佳而已,换个时间一切都能搞定
就是普通的老实人也会说--
换个时间我很棒的

时光荏苒
但是我们还在投机,还在滥饮,还在骗人
最后,我们将要走到生命的终点--
或许换个时间吧
任何其他时候

我们都表现到最好-

任何时候。

高尔夫或台球,它都一样-

任何时候。

输了一场比赛,你总是说,

“今天这不过是个运气的意外!

我可以中途打败他

不论在任何时候

经过5英镑而已 你应该去-

每一个男人,你问说:“哦,

借给你5英镑而已?我借给你2英镑,

但我和我的支票到期,

希望你问我-现在,考虑到你怎么做-

若有人约你吃饭 在任何其他时间。

“不,今晚我们29吧日夏养花网

任何其他时间。

不是明天,为厨师的罢工;

不是第二天,我不会会骑着自行车;

只需沉醉

只要你喜欢

在任何其他时间

像海洋晕船的乘客-

“有些事情我看到的并不等同我理解的

任何其他时间。

海洋旅游是..简单幸福,

一定是我的内心已经出过问题。

为什么,我会在海上笑成了这般模样

我们中的大多数指的是更好的男人-

人品端庄正直

但不知何故随着岁月的流逝的

我们仍然赌博,喝酒以及谎言,

一直到最后,我们会想去结束-

其他任何时间!
Any Other Time任何其他时间
All of us play our very best game --我们之中的任何一个都能玩出最棒的游戏
Any other time.任何其他时间
Golf or billiards, it's all the same --高尔夫或台球,其实都一样
Any other time.任何其他时间
Lose a match and you always say,你一玩输了你总是说:
"Just my luck! I was 'off' today!“只是我今天不走运而已!
I could have beaten him quite half-way --我还可以在半路就打败他呢,在
Any other time!"任何的其他时间”
After a fiver you ought to go --给了五磅钞票后你就应该走了。
Any other time.任何的其他时间
Every man that you ask says "Oh,你遇到任何人都会说:“噢,
Any other time.在任何其他时间,
Lend you a fiver? I'd lend you two,你可以借我五磅吗?其实我想借给你两磅的
But I'm overdrawn and my bills are due,但,,我透支了而且罚单也到期了。
Wish you'd ask me -- now, mind you do --(其实)我希望你这样来问我,就现在,随便你。
Any other time!"在任何的其他时候。”
Fellows will ask you out to dine --伙伴们会邀请你出去吃晚餐,
Any other time.在任何的其他时候。
"Not tonight for we're twenty-nine --(你会回答)“不是今晚,因为我们29了”
Any other time.在任何的其他时候。
Not tomorrow, for cook's on strike;(你会回答)“也不是明天,因为厨师们在罢工呢。”
Not next day, I'll be out on the bike;(你会回答)“更不是另一天,因为我要去骑车。”
Just drop in whenever you like(你就会)随时随地地去拜访,只要你愿意。
Any other time!"在任何的其他时候。
Seasick passengers like the sea --会晕浪的乘客就像海(一样的多)
Any other time.在任何的其他时候。
"Something . . I ate . . disagreed . . with . . me!“我吃的东西不对路吧。”(这时候你就会这样说)
Any other time.在任何的其他时候。
Ocean-travelling is .. simply bliss,其实游海,单纯的就是一种幸福。
Must be my . . liver . . has gone amiss . .很可能只是我的肝脏出了毛病。
Why, I would . . laugh . . at a sea . . like this --为什么。我会在海上像这样大笑
Any other time!",在任何的其他时候。”
Most of us mean to be better men --我们的大多数都希望做得更好
Any other time:在任何的其他时候:
Regular upright characters then --然后有着常规的老实的性格。
Any other time.在任何的其他时候。
Yet somehow as the years go by但在某种程度上,随着时光的流逝,
Still we gamble and drink and lie,我们却还在赌博,喝酒,撒谎。
When it comes to the last we'll want to die --当一切到了尽头我们就想死了
Any other time!在任何的其他时候。

分析:这是一首很有个人特色的诗歌,全诗弥漫着对青春的不羁,狂野与渴望,甚至对在这一时期的情感的迷恋与困惑,渴望肆意地留住它,却又发现原来青春易逝,真正要做的,其实根本不是颓靡,而是踏踏实实地去做一些有意义的事。
注意:全篇皆是本人辛苦翻译,分析。 而且请你注意, 775819697 - 助理 二级 的答案是抄我的,我的是最先的,只是因为修改了。请你一定要相信我,不然你还可以随便问。
任何其他时间
我们都发挥出最好的游戏-
任何其他时间。
高尔夫或台球,它都一样-
任何其他时间。
输了一场比赛,你总是说,
“这只是我的运气!我是'小康'今天!
我可以打他很中途-
其他时间!“
经过5英镑而已你应该去-
任何其他时间。
每一个男人,你问说:“哦,
任何其他时间。
借给你5英镑而已?我借给你2,
但我和我的透支法案到期,
希望你问我-现在,考虑到你怎么做-
其他时间!“
院士你出来吃饭-
任何其他时间。
“不,今晚我们29 -
任何其他时间。
不是明天,为厨师的罢工;
不是第二天,我会出在自行车;
只需下降只要你喜欢
其他时间!“
像海洋晕船的乘客-
任何其他时间。
“有些事情。。我吃。。不同意。。有。。我!
任何其他时间。
海洋旅游是..简单幸福,
一定是我。 。肝脏。 。已经出过问题。 。
为什么,我会的。 。笑。 。在海上。 。这样-
其他时间!“
我们中的大多数指的是更好的男人-
其他时间:
定期然后直立字符-
任何其他时间。
但不知何故随着岁月的流逝的
我们仍然赌博,喝酒以及谎言,
当涉及到最后,我们会想死-
其他任何时间!
Any Other Time
All of us play our very best game --
Any other time.
Golf or billiards, it's all the same --
Any other time.
Lose a match and you always say,
"Just my luck! I was 'off' today!
I could have beaten him quite half-way --
Any other time!"
After a fiver you ought to go --
Any other time.
Every man that you ask says "Oh,
Any other time.
Lend you a fiver? I'd lend you two,
But I'm overdrawn and my bills are due,
Wish you'd ask me -- now, mind you do --
Any other time!"
Fellows will ask you out to dine --
Any other time.
"Not tonight for we're twenty-nine --
Any other time.
Not tomorrow, for cook's on strike;
Not next day, I'll be out on the bike;
Just drop in whenever you like
Any other time!"
Seasick passengers like the sea --
Any other time.
"Something . . I ate . . disagreed . . with . . me!
Any other time.
Ocean-travelling is .. simply bliss,
Must be my . . liver . . has gone amiss . .
Why, I would . . laugh . . at a sea . . like this --
Any other time!"
Most of us mean to be better men --
Any other time:
Regular upright characters then --
Any other time.
Yet somehow as the years go by
Still we gamble and drink and lie,
When it comes to the last we'll want to die --
Any other time!
任何其他时间
我们都发挥出最好的游戏-
任何其他时间。
高尔日夏养花网夫或台球,它都一样-
任何其他时间。
输了一场比赛,你总是说,
“这只是我的运气!我是'小康'今天!
我可以打他很中途-
其他时间!“
经过5英镑而已你应该去-
任何其他时间。
每一个男人,你问说:“哦,
任何其他时间。
借给你5英镑而已?我借给你2,
但我和我的透支法案到期,
希望你问我-现在,考虑到你怎么做-
其他时间!“
院士你出来吃饭-
任何其他时间。
“不,今晚我们29 -
任何其他时间。
不是明天,为厨师的罢工;
不是第二天,我会出在自行车;
只需下降只要你喜欢
其他时间!“
像海洋晕船的乘客-
任何其他时间。
“有些事情。。我吃。。不同意。。有。。我!
任何其他时间。
海洋旅游是..简单幸福,
一定是我。 。肝脏。 。已经出过问题。 。
为什么,我会的。 。笑。 。在海上。 。这样-
其他时间!“
我们中的大多数指的是更好的男人-
其他时间:
定期然后直立字符-
任何其他时间。
但不知何故随着岁月的流逝的
我们仍然赌博,喝酒以及谎言,
当涉及到最后,我们会想死-
其他任何时间!

分析:这是一首很有个人特色的诗歌,全诗弥漫着对青春的不羁,狂野与渴望,甚至对在这一时期的情感的迷恋与困惑,渴望肆意地留住它,却又发现原来青春易逝,真正要做的,其实根本不是颓靡,而是踏踏实实地去做一些有意义的事。

谁帮忙翻译一下这首英文诗

作者:Omar B WashingtonrnIx27ve LearnedrnIx27ve learned that you cannot make someone love you.rnAll you can do is be someone who can be loved. rnThe rest is up to them.rnIx27ve learned that no matter how much I care, rnsome people just donx27t care back.rnAnd itx27s not the end of the world.rnIx27ve learned that it takes years to build up trust, rnand only seconds to destroy it.rnIx27ve learned that itx27s not what you have in your life, rnbut who you have in your life that counts.rnIx27ve learned that you can get by on charm for about fifteen minutes.rnAfter that, youx27d better know something.rn等等...rn原诗比较长,这里打不下那么多,希望高人帮忙把完整的诗用中文有逻辑的翻译出来,请不要用那些翻译软件或者网页翻,谢谢。rn达到要求将给予加倍财富。
楼主不好意思,这么久才拿上来。
这里的是释日夏养花网义稿,就是仅仅把意思解释清楚,而不是真正的诗歌。
诗歌的翻译应该最终的译文也是诗歌。但这要花费一定的时间,而且也不知道楼主是否需要这么做。先暂时把这个释义稿拿出来,如果楼主需要诗歌版,请告知。

I've Learned Omar B Washington
我明白 作者:奥马尔•B•华盛顿 翻译: Rhapsodia_晚枫

I've learned that you cannot make someone love you.
All you can do is be someone who can be loved.
The rest is up to them.
I've learned that no matter how much I care,
some people just don't care back.
And it's not the end of the world.
I've learned that it takes years to build up trust,
and only seconds to destroy it.
I've learned that it's not what you have in your life,
but who you have in your life that counts.
I've learned that you can get by on charm for about fifteen minutes.
After that, you'd better know something.
我明白,不能强迫别人爱你
你只能努力成为一个能让别人爱的人
剩下的就随他们去了
我明白,无论我多在乎
有些人就是不在乎
而这并不是世界末日
我明白,互相信任的建立需要多年
而破坏起来却只需几秒
我明白,重要的不是一生中拥有什么
而是拥有谁
我明白,凭借魅力,你也就只能把人们蒙蔽15分钟
然后,你最好也明白点什么
I've learned that you shouldn't compare yourself
to the best others can do,
but to the best you can do.
I've learned that it's not what happens to people,
It's what they do about it.
I've learned that no matter how thin you slice it,
there are always two sides.
I've learned that you should always leave loved ones with loving words.
It may be the last time you see them.
I've learned that you can keep going
long after you think you can't.
我明白,你不该拿自己
去和别人的最长处相比
而应该和自己能做的最好相比
我明白,重要的不是发生了什么
而是人们怎样处理(这些事)
我明白,无论你把一个东西切成多薄
每一片都有两面
我明白,你应该总是对爱着的人表达你的爱
(因为)有可能这是最后一次看见他们
我明白,你可以在自己认为已经完蛋以后
继续前行很长一段
I've learned that heroes are the people who do what has to be done
When it needs to be done
regardless of the consequences.
I've learned that there are people who love you dearly,
but just don't know how to show it.
I've learned that sometimes when I'm angry I have the right to be angry,
but that doesn't give me the right to be cruel.
I've learned that true friendship continues to grow even over the longest distance.
Same goes for true love.
I've learned that just because someone doesn't love you the way you want them to
doesn't mean they don't love you with all they have.
我明白,英雄是那些做应该做的事的人
当这些事情需要做的时候
不管后果如何
我明白,有人是那样深深地爱着你
只是不知道如何表达
我明白,我有权利在生气的时候生气
但是生气不等于给我可以残酷的权利
我明白,即使远隔万里,真正的友谊仍然不衰
真正的爱情也一样
我明白,如果有人不是按你想像的那样爱你
并不等于说他们没有全身心地去爱你
I've learned that no matter how good a friend is,
they're going to hurt you every once in a while
and you must forgive them for that.
I've learned that it isn't always enough to be forgiven by others.
Sometimes you have to learn to forgive yourself.
I've learned that no matter how bad your heart is broken,
the world doesn't stop for your grief.
I've learned that our background and circumstances may have influenced who we are,
but we are responsible for who we become.
I've learned that just because two people argue, it doesn't mean that they don't love each other.
And just because they don't argue, it doesn't mean they do.
我明白,不管朋友有多亲密
隔段时间他们总会伤害你
你还要必须原谅他们
我明白,人总会觉得别人不够宽容
有时你得学会原谅自己
我明白,无论你怎样伤心
地球也不会为你的悲哀而停转
我明白,我们的背景和环境影响造就了我们
但我们成了这样子却要自己负责
我明白,两个人即使吵嘴,也不见得不相爱
而就因为他们和睦相处,也不见得就相爱
I've learned that sometimes you have to put the individual
ahead of their actions.
I've learned that two people can look at the exact same thing
and see something totally different.
I've learned that no matter the consequences,
those who are honest with themselves get farther in life.
I've learned that your life can be changed in a matter of hours
by people who don't even know you.
I've learned that even when you think you have no more to give,
when a friend cries out to you,
you will find the strength to help.
我明白,有时你要先看其人
后看其行
我明白,同样一件事
不同人看法会截然不同
我明白,无论后果如何
那些诚实的人能使生命延伸
我明白,一个人的生命可以在几个小时内
由那些根本不认识你的人来改变
我明白,当你觉得你已经再也不能付出了
而当朋友向你呼救
你还会找出相助的力量
我已然学会
学会你不能为爱你的人补偿些什么
你所能做的就是做一个可以被爱的人
剩下的就由他们去吧
我已经学到不管我多关心她(他)
一些人只是不能给予同等的关心
更何况这不是什么世界末日
我已经懂得建立信任是需要成年累月的
而摧毁这层信任只需瞬间
我已经懂得重要的不是你的生命中拥有了什么
而是你的生命中拥有了谁
我已经了解你可以靠着一刻钟(一时)的魅力
而在那之后,你最好应该领会到什么
我知道,你不能迫使别人爱你,只能做惹人爱的人,爱不爱取决于他们。我知道,无论我多么在意别人,别人都不会同样在意我。我知道,树立信任需要几年,毁掉信任只需要几秒。我知道,生活中的物质不重要,重要的是生命里的人。我知道,靠美貌只能应付一时,之后,最好能有所醒悟。
我知道,你不应和别人的最好成绩作比较,而要和自己的最好成绩作比较。我知道,不是人们碰巧遇到了机遇,而是他们为此做了准备。我知道,不管你把东西撕得多么细,它都有两面。我知道,你应该经常对你爱的人说深情的话,也许这是你最后一次见到他们。我知道,在认为自己做不到之后,你仍然能坚持很长时间。
我知道,英雄就是不计后果,在需要的时候,做了必须做的事的那些人。我知道,有些人深情地爱着你,却不知如何表白。我知道,我有权力偶尔生气,但是没权利伤人。我知道,真正的友谊,如同真正的爱情,即使相距遥远也能继续发展。
我知道,无论多好的朋友,都会偶尔伤害到你,你必须为此原谅他。我知道,别人原谅你往往还不够,有时你必须自己原谅自己。我知道,不管你的心有多痛,地球都不会因为你的痛苦而停止转动。我知道,两人争吵并不意味着他们不爱对方,两人没有争吵,也并不意味着他们不想吵。
我知道,有时你必须以人为本。我知道,两个人可以同时看完全相同的一件事,但看到的结果却完全不同。我知道,无论结果如何,老实人都能在生活中走得更远。我知道,当某位朋友迫切需要你时,你会尽全力去帮助他,而你的生活就可能在几小时之内发生巨变。
我知道,写作,谈心,都能减轻心灵的痛苦。我知道,生命中你最在意的人减少的太快。我知道,很难在做的好和不伤人之间划分界线,那就坚持自己的判断。我知道爱与被爱。我知道!
我终于懂得

我终于懂得你不能迫使别人爱上你。
你所能做到的就是把自己变成一个值得别人去爱的人,
剩下来的,就随便他们吧!
我终于懂得无论我多么关心他,
总有人不会报以同样的关心,
而这并不是世界末日。
我终于懂得建立起信任需要经年累月,
但如果摧毁它只需要寥寥几秒。
我终于懂得人生中重要的不是拥有物质财富,
而是拥有良友知己。
我终于懂得你可以籍由魅力达到目的,但只能维持15分钟.
此后,你最好要有些真才实料。
我懂了,你无法强迫别人爱你。
你所能做的就是成为一个可以被爱的人。
其余的就给他们。
我懂了,不论我如何付出关怀,
有些人就是无动于衷。
这并不是世界的末日。
我懂了,多年来建立起信任,
在几秒钟内就能摧毁它。
我懂了,那不是你一生中拥有了什么,
但你已经在你的生活中是很重要的。
我懂了,你可以由魅力达到大约十五分钟。
之后,你最好知道一些事情了。

帮我解释一下这首诗的大概意思吧

雪乳冰糖巧簇新,坤宁尚食奉慈纶。祈年好在斋宫宿,莫遣羊车别院频。王世贞的《弘治宫词》
王世贞的宫词几乎句句用典,要详细解释就太累了,看个大概意思就好。
大概意思就是说,宫娥嫔妃们一个个貌美如花,但是皇后娘娘才是母仪天下的正主。要想天下安宁太平就要按规矩和皇后搞好关系,不要老是在偏房那里流连往返的。

这首宫词是劝讽嘉靖皇帝的,因为该仁兄为了修仙炼丹,自个离开皇宫跑到西苑去住,已经很久不与皇后见面了。不过,貌似这种事情毕竟是家务事,也不应该做臣子该去管的……

雪乳冰糖巧簇新,不是说吃的东西(楼主真纯洁),是说嫔妃们冰肌雪肤,花团锦簇哦

至于“弘治”一说,在当年的封建社会,你敢直接骂皇上?不想活了吗?这就是古人常用的“借古喻今”手法,弘治皇帝是唯一一个只有一个老婆的皇帝,又哪里来的偏房让他流连呢?

所谓羊车,是有典故的,晋武帝荒淫无度,一天到晚乘个小羊拉的小车在宫里胡逛,羊车在哪个嫔妃门口停下,就进去胡搞,嫔妃们为了邀宠,就在门前插上竹叶,洒上盐水以吸引羊儿停下。

第二句的意思:坤宁:皇后居所,尚:还;食:嗣,正统;奉:尊奉;慈:(对百姓)母www.rixia.cc仪天下,纶:(对宫中女官)管理调度。连起来的意思就是皇后还是正统的奉天命统管天下女性的。
第三句的意思:想要天下安宁,国泰民安,长生不老的话,还是要按规矩办事,就是和皇后和睦恩爱。斋宫不是说象和尚一样斋戒,是说要有规矩。

另外:斋宫在紫禁城里,不用跑到天坛。太后住寿宁宫,皇后住坤宁宫。明朝人不会写诗给清朝皇帝。希鉴。
你理解的没有错,只是对其中的“祈年好在斋宫宿”。“莫遣羊车别院频”一句理解的不完全。这句是说:(为了表示对上天的尊重)在祈年殿留宿斋戒的时候,不要频繁的派人去请那些妃子来伴驾。
全诗的意思是:用冰糖调制的鲜奶刚刚做好,坤宁宫里的皇太后就遣宫女送过来,并传下太后的懿旨。告诉皇帝:(为了表示对上天的尊重)在祈年殿留宿斋戒的时候,不要频繁的派人去请那些妃子来伴驾。
对不起,历史没研究好,如解作皇帝一词更为恰当。
但,是哪个皇帝我就不知道了,还是你自己研究吧。

帮忙解释一下一首英文的诗!!!

小弟现在7年纪,老师让我们写一篇一千字的作文。 你可以帮我解释一下吗!谢谢rnrn诗在这里:rnrnThe ListenersrnBY WALTER DE LA MARErnrn‘Is there anybody there?’ said the Traveller,rn Knocking on the moonlit door;rnAnd his horse in the silence champed the grassesrn Of the forest’s ferny floor:rnAnd a bird flew up out of the turret,rn Above the Traveller’s head:rnAnd he smote upon the door again a second time;rn ‘Is there anybody there?’ he said.rnBut no one descended to the Traveller;rn No head from the leaf-fringed sillrnLeaned over and looked into his grey eyes,rn Where he stood perplexed and still.rnBut only a host of phantom listenersrn That dwelt in the lone house thenrnStood listening in the quiet of the moonlightrn To that voice from the world of men:rnStood thronging the faint moonbeams on the dark stair,rn That goes down to the empty hall,rnHearkening in an air stirred and shakenrn By the lonely Traveller’s call.rnAnd he felt in his heart their strangeness,rn Their stillness answering his cry,rnWhile his horse moved, cropping the dark turf,rn ’Neath the starred and leafy sky;rnFor he suddenly smote on the door, evenrn Louder, and lifted his head:—rn‘Tell them I came, and no one answered,rn That I kept my word,’ he said.rnNever the least stir made the listeners,rn Though every word he spakernFell echoing through the shadowiness of the still housern From the one man left awake:rnAy, they heard his foot upon the stirrup,rn And the sound of iron on stone,rnAnd how the silence surged softly backward,rn When the plunging hoofs were gone.
收听者
在~手边沃尔特 DE LA 母马

'在那里有任何人吗?' 旅行者说,
在月光照耀的门上的爆震音;
而且沈默的他的马使劲地嚼草
森林的羊齿地板:
而且一只鸟向上飞出小塔了,
上方旅行者的头:
而且他 smote 在门之上再第二次;
'在那里有任何人吗?' 他说。
但是没有人对旅行者降;
没有来自叶的头-加饰边于门槛
倚靠结束而且调查他的灰色眼睛,
哪里他站着困惑的和剧照。
但是只有许多幻影收听者
那在孤单的房子中居住了然后
站着听在那安静月光
到来自男人的世界的声音:
站着群聚那昏厥月光在黑暗一级上,
那下去到空的门厅,
在空气中倾听激起而且摇动
被孤单旅行者的呼叫。
而且他他的心的毛毡他们的奇妙,
他们的静止回答他的哭声,
他的马移动, 收割黑暗草地,
'在那之下以星状物装饰和叶茂盛的天空;
因为他突然在门上的 smote, 平坦的
大声的, 而且举起他的头:-
'告诉他们我来了,而且没有人回答,
我保持我所说的话,' 他说。
从不那最少搅动制造收听者,
虽然每个字他 spake
落下附和过有影那仍然房子
从那一男人左边醒的:
赞成票, 他们听到他的脚在马镫之上,
而且那声音铁在石头上,
而且沈默如何柔和地汹涌了向后的,
当那倒下蹄不见的时候。

我用软件译的,不好意思,本人的水平更不行@!
让我看着发梦

谁能帮我翻译一下这首英文诗?

 

老铁,这不是一首诗哎!这应该是一则剧透警告!

翻译:
剧透警告
这部分包含了有关minecraft的详细信息,可能会破坏您自己独立发现游戏秘密的乐趣!

minecraft:一款游戏名称,中文名为我的世界。
掠夺者注意!这一块包含了有关我的世界细节信息可能毁坏你探索游戏秘密的乐趣给你自己。
这个不是英文诗,这个只是写在游戏上的一个提示,大意是:警告!这个部分包含的关于“我的世界”的信息可能会对你自己发现游戏的乐趣产生影响。

文章标签:

本文标题: 一首英文诗,大家帮我解释一下意思吧!!!!
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/155327.html

上一篇:辣椒品种是什么?

下一篇:求助求助,我这个生石花小苗怎么了,怎么有个瘤子

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部