逆风如解意,容易莫摧残。什么意思?
逆风如解意,容易莫摧残是什么意思
“容易”在这里可以理解为“轻易”的意思。
【出处】:梅花
唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难.
香中别有韵,清极不知寒.
横笛和愁听,斜枝倚病看.
朔风如解意,容易莫摧残.
【翻译】:梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神.
花香中别有韵致,清雅地都不知道冬的寒冷.
梅花的枝干横斜错落,似愁似病,
北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了.
流潋紫小说《后宫 甄嬛传》 卷一 第十一章 倚梅雪夜 原文中写到:
我情不自禁走近两步,清冽的梅香似乎要把人的骨髓都要化到一片冰清玉洁。我喜爱得很,挑一枝花朵开得最盛的梅枝把小像挂上,顾不得满地冰雪放下风灯诚心跪下,心中默默祝祷:甄嬛一愿父母安康,兄妹平安;二只愿能在宫中平安一世,了此残生;想到此不由得心中黯然,想要不卷入宫中是非保全自身,这一生只得长病下去,在这深宫中埋葬此身,成为白头宫娥,连话说玄宗的往事也没有(1)。这第三愿想要“愿得一心人,白头不相离”更是痴心妄想,永无可期了。想到这,任凭我早已明白此身将要长埋宫中再不见天日,也不由得心中酸楚难言,长叹一声道:“逆风如解意,容易莫摧残。”
1)出自“白头宫女在,闲坐话玄宗。”形容宫中女子的凄凉岁月。(2)出自唐 崔道融《梅花》
电视剧和小说这段剧情是一样的, 甄嬛许下第三愿“愿得一心人,白头不相离”但觉是痴心妄想,永无可期了。想到这,长叹一声“逆风如解意,容易莫摧残。” 故此处甄嬛并无感日夏养花网叹容颜易变之意。甄嬛此时觉得此身将要长埋宫中再不见天日,酸楚难言,故借梅花喻自己,希望有解意之人,与之偕老。
逆风如解意'容易莫摧残什么意思
崔道融《梅花》
数萼初含雪,孤标画本难.
香中别有韵,清极不知寒.
横笛和愁听,斜枝倚病看.
逆(朔)风如解意,容易莫摧残.
解析:
梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神.
花香中别有韵致,清雅的都不知道冬的寒冷.
梅花的枝干横斜错落,似愁似病,北风如果能够理解梅花的心意,就请不要再摧残她了.
在孤寒中的梅花,坚韧顽强,傲然独立,潇洒的北风啊,请你放慢脚步,精心的呵护她吧!你忍心在如此严寒之中再摧残她吗?
“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”.梅花以傲雪凌霜之姿,被誉为花中高士,与松、柏并称“岁寒三友”,向来为人称颂.盖因此故,古往今来咏梅之诗连章累牍,佳句亦多不胜数,各见其妙.比如齐己《早梅》之名句“前村深雪里,昨夜一枝开”写一“早”字;东坡之“竹外一枝斜更好”胜一“逸”字;林逋《山园小梅》之“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”得一“幽”字,而李商隐之“寒梅最可恨,长作去年花”则著一“怨”字.
崔道融五律,全唐诗仅此一首,却成名篇.此诗起得高峻,“数萼初含雪,孤标画本难”,寥寥数语,尽写梅花之高洁孤傲.三、四联“香中别有韵,清极不知寒”更是俊逸,气象不凡.“清极不知寒”,尽一“清”字,最得梅花之神韵.五六联似日夏养花网乎有些浅率,气格稍弱.结中平,无奇但工稳.
此诗妙处,全在前面四句,如削作绝句,似乎亦无不可.崔道融五律,仅存此www.rixia.cc一首.然此“梅花”,竟为咏梅绝唱.“孤标画本难”,“清极不知寒”,尽传梅花之精神,比之少陵,九龄,杜牧等大家咏梅之作,何有逊色?孙琴安前辈说:“诗人手段各有不同,不强求大家,不轻废小家”.真至语矣.
逆风如解意,容易莫摧残”什么意思,还有出处
【出处】:梅花
唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝倚病看。
朔风如解意,容易莫摧残。
【翻译】:梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。
花香中别有韵致,清雅地都不知道冬的寒冷。
梅花的枝干横斜错落,似愁似病,
北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了。
逆风如解意,容易莫摧残。愿得一心人,白首不相离什么意思
朔风如解意,容易莫摧残。出自崔道融《梅花》意思是:北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了
愿得一心人,白首不相离。出自卓文君《白头吟》意思是:满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。
《梅花》
唐:崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝倚病看。
朔风如解意,容易莫摧残。
译文
梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画得传神。花香中别有韵致,清雅得都不知道冬的寒冷。
梅花的枝干横斜错落,似愁似病,北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了。
白头吟
两汉:卓文君
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
译文
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。
听说你怀有二心,所以来与你决裂。
今日犹如最后的聚会,明日便将分手沟头。
我缓缓的移动脚步沿沟走去,过去的生活宛如沟水东流,一去不返。
当初我毅然离家随君远去,就不像一般女孩凄凄啼哭。
满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。
男女情投意合就像钓竿那样轻细柔长,鱼儿那样活波可爱。
男子应当以情意为重,失去了真诚的爱情是任何钱财珍宝都无法补偿的。
扩展资料:
崔道融《梅花》赏析:
诗中的梅花却非眩耀的梅花。此诗寂寞,此人亦寂寞。张九龄《感遇》云:草木有本心。寂寞与否日夏养花网,终究在人。
数萼初含雪,孤标画本难。只是数萼,方显冷清。诗人家中必无高朋满座。无朋无友,遗我一人,隐隐花开,淡淡看来。齐已《早梅》云:万木冻欲折,孤根暖独回。前村深雪里,昨夜一枝开。林逋《山园小梅》云:众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。此二者皆是暖景,不似崔诗冷清。
香中别有韵,清极不知寒。先写花形,复写花香。齐诗林诗亦然。齐诗云:风递幽香出,禽窃素艳来。林诗云:霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。三者意境则各不相同。崔诗清。香为清香,以清替寒。齐诗虽有一幽字,其境不觉其幽,唯觉流畅而已。林诗着一趣字,所谓文人雅事此般趣味则是。
横笛和愁听,斜枝倚病看。此句愁。于花香之后,写花事。李益《从军北征》云:天山雪后海风寒,横笛遍吹行路难。律然《落梅》云:不须横管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。横笛是特指,故和愁听。齐诗无此写人之句。林诗云:幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。不离其雅趣。
朔风如解意,容易莫摧残。此句苦。苦苦哀求之意。唯此相慰,不忍见其凋残。此写花愿。齐诗云:明年如应律,先发望春台。就花写花,不似崔诗化人入花,其情深切。林诗至上句已毕。
崔道融四句诗,冷、清、愁、苦,皆出寂寞。人无伴,心亦无寄。偶见之数萼梅花,恋恋不已,却无大地春回的欢乐。只因心间的孤寒不因人间的寒暑而迁移。律然《落梅》全诗云:和风和雨点苔纹,漠漠残香静里闻。林下积来全似雪,岭头飞去半为云。
不须横管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。回首孤山山下路,霜禽粉蝶任纷纷。意境与崔诗较近。然此为落梅,正当有叹惋之意。崔道融写初发之梅,清寒远甚于此,可想见其人之寂寞何等之深。
“容易”在这里可以理解为“轻易”的意思。
流潋紫小说《后宫
甄嬛传》
卷一
第十一章
倚梅雪夜
原文中写到:
我情不自禁走近两步,清冽的梅香似乎要把人的骨髓都要化到一片冰清玉洁。我喜爱得很,挑一枝花朵开得最盛的梅枝把小像挂上,顾不得满地冰雪放下风灯诚心跪下,心中默默祝祷:甄嬛一愿父母安康,兄妹平安;二只愿能在宫中平安一世,了此残生;想到此不由得心中黯然,想要不卷入宫中是非保全自身,这一生只得长病下去,在这深宫中埋葬此身,成为白头宫娥,连话说玄宗的往事也没有(1)。这第三愿想要“愿得一心人,白头不相离”更是痴心妄想,永无可期了。想到这,任凭我早已明白此身将要长埋宫中再不见天日,也不由得心中酸楚难言,长叹一声道:“逆风如解意,容易莫摧残。”(2)
1)出自“白头宫女在,闲坐话玄宗。”形容宫中女子的凄凉岁月。(2)出自唐
崔道融《梅花》
电视剧和小说这段剧情是一样的,
甄嬛许下第三愿“愿得一心人,白头不相离”但觉是痴心妄想,永无可期了。想到这,长叹一声“逆风如解意,容易莫摧残。”
故此处甄嬛并无感叹容颜易变之意。甄嬛此时觉得此身将要长埋宫中再不见天日,酸楚难言,故借梅花喻自己,希望有解意之人,与之偕老。
个人意见,仅供参考。
(就请)容纳她、行行方便吧,不要再摧残她了。
希望、祝愿(能)得到与自己一心一意的一个人,
一直到头发都白了也不互相分离。
前二句出自《梅花》----唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。 香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜技依病看。 逆风如解意,容易莫摧残。
逆风如解意,容易莫摧残。意思为逆向的风如果能够理解梅花的心意,就请容纳她、行行方便吧,不要再摧残她了。
愿得一心人,白首不相离。意思为希望、祝愿能得到与自己一心一意的一个人,一直到头发都白了也不互相分离。
拓展资料:
前两句出自崔道融的《梅花》。全诗如下:
《梅花》
唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。 香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜技依病看。 逆风如解意,容易莫摧残。
作者简介:
崔道融,唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。
后两句出自卓文君的《白头吟》。全诗如下:
皑如山上雪.皓如云间月,闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头,蹀躞御沟止,沟水东西流。 &nbbTQmBbRHsp;
凄凄重凄凄,嫁娶不须啼,愿得一心人,白首不相离。
竹杆何袅袅,鱼儿何徙徙,男儿重义气,何用钱刀为?
作者简介:
卓文君(前175—前121),原名文后,西汉临邛(今四川邛崃)人,原籍邯郸冶铁家卓氏。汉代才女,中国古代四大才女之一、蜀中四大才女之一。
卓文君为四川临卭巨商卓王孙之女,姿色娇美,精通音律,善弹琴,有文名。卓文君与汉代著名文人司马相如的一段爱情佳话至今被人津津乐道。她也有不少佳作,如《白头吟》,诗中“愿得一心人,白头不相离”堪称经典佳句。
逆风如解意,容易莫摧残什么意思
梅花
唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜技依病看。
逆风如解意,容易莫摧残。
满意请采纳。
【出处】:梅花
唐崔道融
数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝倚病看。
朔风如解意,容易莫摧残。
【翻译】:梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。
花香中别有韵致,清雅地都不知道冬的寒冷。
梅花的枝干横斜错落,似愁似病,
北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了。
文章标签:
上一篇:花的叶子变黄了,是缺什么
下一篇:中性营养土可以种什么植物?