日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

梅花翻译英文?

2020-09-17 20:00:53 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:232

英语翻译牛人请进!王安石的〈梅花〉,翻译成英文(200分)

墙角数枝梅, rn凌寒独自开。 rn遥知不是雪, rn为有暗香来。 rnrnrn 10分一个字.. 一个两百分. 绝不手软!
我是原来二楼的。找到了比较权威的页面,翻译还是原来这样。

Plum Blossoms

By Wang Anshi (Song Dynasty)

At a wall corner some plum trees grow;
Alone against cold white blossoms blow.
Aloof one knows they aren't the snow,
As faint through air soft fragrances flow.

个人觉得这已经是极品的翻译了。头韵和尾韵都有了。
直译肯定不行,先把诗的意思翻译过来,就好多了.
作品注释
注释:
[1]数:几枝。
意思:墙角有数枝梅花。 There are several sticks of plum blossom in the corner of the wall.
[2]凌,冒着。
意思:在寒冷的冬天独自开放。 These plum blossom flower(开放) along in the cold winter.
[3]遥,远。
意思:远远看去好像是雪。 They are like the snow日夏养花网 if you look them in a far place.
[4]为,因为。 暗香,幽香。
意思:幽香飘来才知道那是梅花 I realized that it is plum blossom when I smell the fragrance from it.

个人意见..仅共参考.
墙角数枝梅,
凌寒独自开。
遥知不是雪,
为有暗香来。The corner of a wall several plums,
insult coldly alone open.
The remote knowledge is not a snow,
for has is darkly fragrant.
墙角数枝梅,
凌寒独自开。
遥知不是雪,
为有暗香来。
Around the corner of walls grows some plum trees,
In unbearable cold they are blossoming leisurely.
From distance I can deduce they are not snow,
because humilis fragrance of plum blossoms swafts into my noses.
墙角数枝梅,
凌寒独自开。
遥知不是雪,
为有暗香来。

The corner of a wall several plums, insult col日夏养花网dly alone open. TFihyvyZhe remote knowledge is not a snow, for has is darkly fragrant.

中国古诗怎样翻译也翻译不成地道的英语

英语在翻译成中文是另一种意思

梅花翻译英文?

梅花:clubs
club
club
AHD:[kl
The plum flower 希望能帮到你 求采纳
plum flower
Plumplum
blossom

用王安石写的梅花翻译成英语?

在线急求

《梅花》 王安石

墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。

Plum Blossoms
Wang Anshi

A few plum twigs at the corner of the wall
Blossoming all alone, defying the cold!
Even from afar they cannot be mistaken for snow,
For a delicate fragrance comes wafting with the breeze.

“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”的英文翻译

Sharp edge of a sword comes out from griwww.rixia.ccnding, and plum blossom's fragrance comes from the bitter cold。
宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来

意译:April showers bring May flowers. 【推荐】

直译:Honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.
Bao
Jianfeng
from
sharpen
out,
the
plum
incense
come
from
the
bitter
cold
Sharp edge of a sword comes out from grinding and plum blossm's fragrance comes from the bitter cold.
Blunt whetstone, plum no sweet without sweat

“不经一番寒彻骨,怎得梅花日夏养花网扑鼻香?”用英文怎么表示?

Not after a very cold test, can't smell the fragrance of the plum blossom我大致给你翻一下,呵呵,古诗词翻译成英文,这个要求太难了,要求这人必须对中国古典文学有很高造诣,且同时具备对英国古典语言,起码像十四行诗歌写作的人才能达到。
No rainbow without the tangy, how is sweet
Not after a very cold test, can't smell the fragrance of the plum blossom
no pain,no gain

文章标签:

本文标题: 梅花翻译英文?
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/41762.html

上一篇:Φ12@300×300(呈梅花状布置)中的300×300是什么意思?

下一篇:剑三少林梅花桩在哪

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部