日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

急!!!请韩语专业人士帮忙翻译一下!

2022-08-05 20:59:03 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:153

急!请韩语高手帮忙翻译!

oppa. 你好~我是你香港的FANS,这次是我第一次来韩国,oppa你就是我来韩国的原因.17,18号的公演我也会去的哈哈rn这次是你们2013年第一次的COMBACK.要加油~ 我会全力做好应援的!!!!!!rn送给你的礼物我挑了很久, 2样我自己也很喜欢,希望oppa也有同样的感觉就好了,如果自拍也把礼物一起拍进去就更好了哈哈rn由你们"Today Itx27s BAP"我就喜欢你了,往後的90年我也会继续支持,守护oppa你!! BAP一定会成为K-POP的最TOP男子组合!rnPS oppa你现在太瘦了,一定要照顾好自己,不要再减肥了~~注意身体健康~~rn-rn字有点多真的不好意思,希望不是使用翻译器翻译过来的请各位韩语高手可以帮忙翻译一下,也感谢ㅜㅜ
oppa입니다. 안녕하세요 ~ 저는 홍콩에서 팬 들, 한국 내 첫 방문, OPPA 당신은 내 한국 이유. 17, 18 문제 갈 것 이라고 공연의 2013 년에 처음으로 하 하 COMBACK. 어 서 ~ 최고의 도움이 됩니다! 내가 당신에 게 선물 오랜 시간 동안 골 랐 어 요, 나 자신, OPPA 느낄 것 이다 같은 경우, 셀프 타이머에 선물을 더 나은, 당신은 "오늘 BAP는" 내가 90에 다시 당신을 사랑 하 하, 난 지원을 계속할 것입니다, 좋은 희망 사랑 2 가드 OPPA 당신! BAP 최고의 남자 콤보를 될 것입니다! PS K 팝 OPPA 당신이 너무 마른 체형, 몸 조심, 귀하의 체중 감량을 중지 하는 것이 중요 하다 ~ ~ 건강 ~ ~
오빠 안녕하세요 저는 홍콩에서 온 오빠 팬입니다.처음으로 한국 방문왔습니다.제가 한국에 온 목적은 오빠공연보러 왔습니다.17,18일 공연 저도 갈겁니다 ㅋㅋ
이번 공연은 2013년 처음으로 컵백한 공연이 열심히 하세요.저도 열심히 응원할게요!!
오빠 줄 선물 2가지 골랐는데요 오빠도 좋아했으면 좋겟네요~~셀카www.rixia.cc6020; 선물로 드릴수 있다면 저의 셀카도 담아 드리고 싶네요 ㅋㅋ
오빠를 좋아게된 계기는 "Today It:s BAP"라는www.rixia.cc; 곡을 접촉하면서부터 인데요 항상 응원하고 있어요.최고의 K-POP그룹이 되세요 화이팅!!
PS 오빠 몸 잘 챙기시고 항상 건강하세요~~

韩语专业的人士帮忙翻译一下吧!(考试急用!!)

1.李明博背后的韩国社会思潮流变rn2.作为保守政党出身和“是非缠身”的总统候选人,李明博的当选反映了韩国社会思潮的潜在变化。
1 이명박 뒤에 사회 사상의 전변
2 보수당인 출신 그리고 "사비"에 빠진 대통령 후보자,이명박 당선인사실은 한국 사회사조가 점재적 변화를pMGzW 보임
1. 이명박 배후의 한국사회사상조류변화

2.보수당 출신이자 "시비에 휘말렸던" 대통령후보로서의 이명박이 당선된 것은 한국사회사상조류의 잠재적인 변화를 반영하고 있다.
1.이명박 뒤에서 일고있는 한국의 사상전변

2.보수당출신이며 <시비>의 대통령후보자로서 이명박의 당선은 한국사회 사상조류의 잠재적 전변을 반영하고 있다.

请韩语专业的或是会韩语的帮忙翻译一下,对本人来说很重要,谢谢!急~

我听过这样一段话,觉得特别适合你:rn你脸上云淡风轻,谁也不知道你的牙咬得有多紧。你笑得没心没肺,没人知道你哭起来只能无声落泪。你必须非常努力,才能让人觉得你毫不费力。度过一段自己都能感动的日子,之后,你想要的岁月统统会还给你。(对方是韩国人,所以拒绝机器翻译,不要用尊敬阶)
내가 이렇게 한 단락의 말은 들어본 것 특히 어울려:
너 얼굴에 구름은 엷고 바람은 부드럽다, 아무도 모르는 너의 이를 물다 것이 얼마나.너는 웃는 거 없어, 아무도 울기 단지 무성 눈물을 흘리다.너는 반드시 매우 노력을 해야만 사람 같아 조금도 고생하지 않고 있다.보낼 수 단 자신도 감동 날 난 후 원하는 세월이 다 돌려줄게.
还望采纳,谢谢诶

韩语专业人士帮帮忙翻译一下啊(考试急用!!)

但是房价暴涨、内需萎缩、金融市场动荡、两极分化、临时工、青年失业人数增加以及个体户过剩等,不仅使增长潜力恶化,还 成为引发综合危机的绊脚石。生活越来越艰难的选民不再相信抽象的民主、清廉、和平,他们只相信经济增长、工作岗位增加和生活的改善。
그러나 집값 폭등과 내수 위축, 금융 시장 불안, 양극화, 임시, 청년 실업이의 수를 증가뿐만 아니라 자기 - 고용, 초과하는 등 성장 잠재력의 저하뿐만 아니라, 또한 포괄日夏养花网적인 위기를 실행하는 데 걸림돌이되고있다. 인생에 대한 유권자는 더 이상 민주주의의 추상, 정직, 평화를 믿지 더 어려워 그들은 경제 성장, 일자리 증가와 생활 수준 향상을 믿어
不知道能帮上你不,可能有点不好
그러나 집값은, 금융 시장 소란 시들게 하기 위하여, 내수 분극, 임시 직원, 증가할 것이다 젊음 실직 갑자기 상승한다 etc의 개인적인 통신수 잉여 뿐 아니라, 뿐만 아니라 원인은 악http://www.rixia.cc화시키는 성장 가능성, 또한 개시 종합 위기의 비틀거리는 장애가 된다. 생활 점점 어려운 투표자는 더 이상 그 추상적인 민주주의를, 부패하지 않는다, 평화롭다, 그들 믿었다 경제 성장, 생활 개선을서만 가진 운영 포스트 증가 믿지 않았다.

文章标签:

本文标题: 急!!!请韩语专业人士帮忙翻译一下!
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/301889.html

上一篇:白花有30朵,红花的朵数是白花的3倍少7朵,两种花一共多少朵?

下一篇:总胆红素偏高,怎么回事?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部