日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

谁帮忙翻译一下这首英文诗

2022-06-26 13:59:39 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:73

请大家帮忙将这首英文诗翻译成中文!!!很重要的谢谢啦!!!

请不要用google翻译等翻译工具。这首诗是一首基督徒殉道的诗,请大家帮忙,谢谢!rnFELLOWSHIP OF THE UNASHAMEDrn(An African martyr’s last words)rnI am part of the Fellowship of the Unashamed.rnThe die has been cast. I have stepped over the line.rnThe decision has been made. I am a disciple of Jesus Christ.rnI won’t look back, let up, slow down, back away, or be still. My past isrnredeemed, my present makes sense, and my future is secure.rnI’m finished and done with low living, sight-walking, smallrnplanning, smooth knees, colorless dreams, tame visions,rnmundane talking, cheap giving, and dwarfed goals.rnMy pace is set, my gait is fast, my goal is heavenKTaZO, my road is narrow, my wayrnis rough, my companions few, my Guide reliable, my mission clear.rnI won’t give up, back up, let up, or shut up until I’ve preached up, prayed up,rnpaid up, stored up, and stayed up for the cause of Christ.rnI must go until He returns, give until I drop, preachrnuntil all know, and work until He comes.rnAnd when He comes to get His own, He will have nornproblem recognizing me. My colors will be clear. “For I amrnnot ashamed of the Gospel of Christ.”
无愧之徒(译者注:暗指殉教者)
(一个非洲殉教者的遗言)
我是诸多无愧之徒日夏养花网中的一员
死亡已成为注定,我已越过那条线(译者注:暗指生死之界)
决定已经作出,我是基督忠实的信徒
我不会回首,放松,减缓,却步,抑或停止不前。
我的过去被救赎,我的现在有了意义,我的将来得到了保障
我已与卑微的生活,被歧视的行走,细小的计划
圆滑的膝盖(译者注:此处或暗指受屈辱),无色的梦,驯服的幻想
平凡的言语,廉价的施舍以及缩了水的目标诀别
我的步伐坚定,步态疾速,天堂是我的目标,我的路途窄而崎岖
我的同伴寥寥,向导可靠,我的使命清晰
我不会放弃,退却,减缓抑或停止直到我(听到)说教,做了祈祷
作了了结,被安置,被耶稣收留
我必须继续走直到他回来,付出直到我摔下,
传教直到所有人都了解(译者注:基督教),工作直到他回来
当他归来寻找自己之物时,
他会毫无障碍地发现我,我的颜色也会变得明朗
“因为我无愧于基督的福音书。”
毫无顾忌的奖学金
(一种非洲烈士遗言)
我是其中的一部分毫无顾忌的感动。
已经被摔死的。不经意间,我已跨过了经过了终点线。
这个决定已经取得进展。我是耶稣的门徒基督。
我不会回头看,松懈,慢下来,退出,或者不动。我过去是
有道理,我目前的救赎,我的未来是安全的。
我完成了低生活,sight-walking,小
规划、光滑的膝盖,无色的梦想,驯服的异象,
世俗的讲话,廉价的给予,一个
分太少,没动了。
你能先说一下基督徒殉道的第几课的嘛?
这首诗宗教味道很浓,中文在这方面不足以包涵这个意思。是作业吗?

谁能帮我翻译一下这首英文诗?

Paper Plane rnrnPaper plane, paper plane rnHow soft light you are rnHow to ride you in the air rnup to high clouds fair rnreach abroad of heavenly realm rnPaper plane, paper plane rnHow soft light you are rngracefully flying yourx27s wingsx27 pair rnlook as if to a land rare rnyet you are always there rnmission is whKTaZOat this plane bear rnSo, let this paper plane rnlightly tapping my sorrowed heart rncarrying away all my sads.
Paper plane paper plane 纸飞机 纸飞机 How soft and light you are 轻轻的纸飞机
Hope to ride you in the air 真想骑着你
Up to the, high clouds fair 载我向那高处飞
Reach abode of heavenly realm 飞往一处桃源地
Paper plane paper plane 纸飞机 纸飞机
How soft and light you are 轻轻的纸飞机
Gracefully flying your wings’pair 它多么的优美
Look as ,if to a land rare 看似漫无目的的在飞
Yet, you are always there 却又总会着地
Mission is what this plane bear 它总有它的使命
So let this paper plane 就像这架纸飞机
Lightly tapping my sorrowed heart 轻叩我心扉
Carrying away all my sads 载走我的伤悲
纸飞机

纸飞机,纸飞机
你是多么的软,多么的轻啊
如何才能坐着你飞上天空
在高高的云朵上飞翔
接触到外国的领域
纸飞机,纸飞机
你是多么的软,多么的轻啊
优雅地带着你的翅膀飞翔
看起来好像要开垦荒地似的
你总是在那儿
让人知道这架飞机不能忍受什么
所以,让这个纸飞机
敲打出我那悲痛的心
把我所有的伤感全部带走。

完全手工翻译!!!
纸飞机

纸飞机,纸飞机
如何轻软,你
如何骑在你的空气
向高云公平
达到国外天上境界
纸飞机,纸飞机
如何轻软,你
优雅的飞行,你的翅膀'一双
看起来就像一个稀有土地
你却永远存在
使命是什么,这架飞机紧
因此,让这个纸飞机
轻易窃听我的心烦忧
拿走我所有油液光谱分析.
纸飞机

纸飞机,纸飞机。
你是如此的柔软轻巧。
我该怎样驾驶着你翱翔在广阔的天空,
向着远在天边的云彩飞去
几乎触到天堂的边缘
纸飞机,纸飞机,
你是如此的柔软轻巧。
用你的双翼轻捷地飞翔
看起来似乎是偶然的降落。
你还依然在那儿,
这架飞机肩负的使命。
所以,就让它
轻盈地敲击我悲伤的心
载着我的悲伤驶向远方。

这是我自己翻译的,可能有些不通顺,你自己改改,或者借鉴一下别人的。

谁能帮我翻译一下这句英文诗什么意思

poem 英[ˈpəʊɪm] 美[ˈpoʊəm]
n. http://www.rixia.cc 诗; 韵文; 诗一样的作品; 富有诗意的东西;
[例句]This poem fully expresses the author's love for the ordinary people and hatred for the ruling class.
这首诗酣畅淋漓地抒发了作者对普通人民的爱和对统治阶级的恨。
[其他] 复数:poems
什么诗
原文....呢 私信我

谁能帮我翻译这首英文诗呢!

If you should die before me, ask if you could bring a friendrnIf you live to be a hundred,I want to live to be a hundred minus one day,so I never have to live,without you. rnTrue friendship is like sound health;the value of it is seldom known until it is lostrnA real friend is one who walks in when the rest of the world walks out rnMy father always used to say that when you die,if youx27ve got five real friends,then youx27ve had a great life.; rnIf all my friends were to jump off a bridge,I wouldnx27t jump with them,Ix27d be at the bottom to catch them. rnHold a true friend with both your hands rnIx27ll lean on you and you lean on me and wex27ll be okay rnFriendship is one mind in two bodiesrnDonx27t walk in front of me,I may not follow.Donx27t walk behind me,rnI may not lead.Walk beside me and be my friend. rnEveryone hears what you say.Friends listen to what you say.rnBest friends listen to what you donx27t say. rnA friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words.; rnWe all take different paths in life,but no matter where we go,rnwe take a little of each other everywhere.; rnFriends are Godx27s way of taking care of us. rnStrangers are just friends waiting to happen.Friends are the Bacon Bits in the Salad Bowl of Life.rnPass this on to all of your FRIENDS, even if it meansrnsending it to the person that sent it to you.And if you receive this e-mail many times fromAnd if you only get it but once, do not be discouraged for you will know that you have many different people, it only means that you have many FRIENDS. rnAT LEAST ONE GOOD FRIEND
If you should die before me, ask if you could bring a friend
如果你在我之前死去,可否带一个朋友来
If you live to be a hundred,I want to live to be a hundred minus one day,so I never have to live,without you.
如果你活到一百岁,那么我想比你少活一天,这样我不会活在没有你的日子里
True friendship is like sound health;the value of it is seldom known until it is lost
真正的友谊就像健康,直到失去才明白它的价值
A real friend is one who wa日夏养花网lks in when the rest of the world walks out
真正的朋友是当全世界都离开你时唯一留下的人
My father always used to say that when you die,if you've got five real friends,then you've had a great life.;
我父亲常说,在你离开人世之前能有拥有五个真正的朋友,那么你拥有了非常宝贵的人生
If all my friends were to jump off a bridge,I wouldn't jump with them,I'd be at the bottom to catch them.
若我的朋友从桥上跳下,我不会陪他们跳下去——我会在下面接住他们。
Hold a true friend with both your hands
用双手紧抱你的朋友
I'll lean on you and you lean on me and we'll be okay
你我互相依靠,一切都能变得顺利
Friendship is one mind in two bodies
友谊是双方的
Don't walk in front of me,I may not follow.Don't walk behind me, I may not lead.Walk beside me and be my friend.
作为我的朋友,请与我并肩,不要比我走得更快或更慢
Everyone hears what you say.Friends listen to what you say.
每个人都听到你说的话,朋友知道你想说什么
Best friends listen to what you don't say.
最好的朋友知道你还有什么是没说出来的
A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words.;
当你忘记了自己最喜欢的歌的歌词时,朋友记得并能为你唱出来。
We all take different paths in life,but no matter where we go,
we take a little of each other everywhere.;
我们的人生轨迹不尽相同,但无论在何方,我们都牵挂彼此。
Friends are God's way of taking care of us.
朋友是上帝眷顾我们的方式
Strangers are just friends waiting to happen.Friends are the Bacon Bits in the Salad Bowl of Life.
朋友是从陌生人开始的。朋友是人生的点缀。
Pass this on to all of your FRIENDS, even if it means , sending it to the person that sent it to you.And if you receive this e-mail many times fromAnd if you only get it but once, do not be discouraged for you will know that you have many different people, it only means that you have many FRIENDS.
请将这些话传递给你的朋友,以及传给你的那个人,如果你收到很多封这样的邮件,或如果你只收到一次,不要丧气,你要知道你拥有很多不同的朋友。
AT LEAST ONE GOOD FRIEND 至少有一个真正的朋友。
如果你死在我面前,询问您是否可以使朋友
如果你活到100个,我要活到100减去一天,所以我从来没有生活,没有你。
真正的友谊就像是健全的卫生;的价值,这是很少知道,直到它失去
一个真正的朋友是谁时,走在世界其他地方的走出
我父亲总是对我曾经说过,当你死了,如果你有5个真正的朋友,那么你度过了伟大的生活。 ;
如果我所有的朋友们跳下桥,我就不会与他们跳,我会的空白处,以赶上他们。
举行真正的朋友与你的手
我会依靠你,你依靠我,我们会很不错
友谊是万众一心的两具尸体
不要走在前面的话,我可能不会follow.Don '吨步行在我身后,
我也许不会lead.Walk我旁边和我的朋友。
每个人都听到你say.Friends听你说的话。
最好的朋友听听你不说。
一位朋友是别人谁知道这首歌在你的心里,可以唱回你当你忘了话。 ;
我们都采取了不同的生活道路,但无论在什么地方,我们去,
我们需要一些彼此无处不在。 ;
朋友是上帝的方式照顾我们。
陌生人只是朋友等待happen.Friends是培根钻头在色拉碗的生命。
通过这对您所有的朋友,即使这意味着
发送给发送人,它you.And如果您收到此电子邮件多次fromAnd如果你只能得到一次,但不气馁的你会知道你有许多不同的人,它只意味着你有许多朋友。
至少有一个好朋友
如果你将在我之前死去,那么你是否可以再给我带来一个朋友
如果你要活到一百岁,我便要比一百岁少活一天,没有你我一天都不能生活
真正的友情就像是健康,知道你失去它的时候才知道它的价值
真正的朋友是在世界的其他部分离你而去的时候走来的那一个
我的父亲曾经说过,如果在你临死之前有五个真正的朋友,你就会有一段美好的人生
如果我所有的朋友都从桥上跳下,我将会和他们一起跳下,我将做最底部的那个去接住他们
用你的双手维系一个真正的朋友
你依靠我,我依靠你,我们都会过得很好
友情是两个身体的共同理念
别在我之前说话,我不会跟随
别走在我后面,我不会带路
走在我的身边,做我的朋友
每个人听你说了些什么,朋友聆听你说的话
最好的朋友聆听你没有说的话
朋友是知道你心内的那首歌的人,并且当你忘记歌词的时候能唱给你听
我们在生活中有不同的路,但不论我们去哪里
我们从各处有所获得
朋友是上帝关心我们的方式
陌生人是等待我们遇见的朋友
朋友是生活的沙拉碗里的培根
把这个给你的每一个朋友看,即使你寄给别人,别人又寄还给你
如果你收到这封e-mail很多次或者一次,别气馁,你会知道你认识很多不同的人,也意味着你有很多朋友
至少有一个好朋友

文章标签:

本文标题: 谁帮忙翻译一下这首英文诗
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/276491.html

上一篇:仿照庐山的云雾第二、三自然段的写法,写一处景物。

下一篇:这种盆栽是什么植物?该如何养?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部