日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

请教几个菜名英语翻译

2022-06-03 09:59:08 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:79

[急问]以下几个菜名的英文怎么说

东北乱炖rn麻辣串锅rn烤串rn鸡柳rn溜肝尖rn秘制烤翅rn烤鸡腿rn招牌奶茶
东北乱炖 Northeast hodgepodge simmers
麻辣串锅 Hot (skewer) pot
烤串 Roast or barbeque (BBQ) kebab
鸡柳 Chicken fillet
溜肝尖 Slices of the liver point
秘制烤翅 esotericwww.rixia.cc roast chicken wings
烤鸡腿 Roast drumsticks
招牌奶茶 Branded milk tea
东北乱炖 Northeast randomly cooks
麻辣串锅 Hot string pot
烤串 Roasts the string
鸡柳 Chicken willow tree
溜肝尖 Slides the livercEwplj point
秘制烤翅 The Peru system roasts the wing
烤鸡腿 Roasts the chicken leg
招牌奶茶 Advertisement tea with milk
一楼的翻译堪称经典
鸡柳 Chicken willow tree
你怎么想起来的!!

中国菜名的英文翻译

商务英语专业的,明天上课要用,高手帮忙翻译一下咯!!rn麻辣豆腐 铁板牛肉 酸辣土豆丝 肉沫茄子 青椒炒肉 宫保鸡丁 红烧排骨 油淋小白菜 米粉蒸肉 啤酒烧鸭
麻辣豆腐
基本翻译
spicy hot bean curd
网络释义
麻辣豆腐:Spicy hot bean curd|Bohnenkäse gepfeffert
麻辣豆腐〔中菜名:cayenne peppered bancurd

铁板牛肉
基本翻译
sizzling beef steak
网络释义
铁板牛肉:Sizzling beef|Sizzling Beef Steak
铁板牛肉法士达:sizzling steak fajitas
铁板烧牛肉:Beef Fajitas|Beef on hot plate

酸辣土豆丝
网络释义
酸辣土豆丝:SOUR AND HOT SHREDDED POTATO
酸辣或葱油土豆丝:Spicy &Sour Or Spring Oni日夏养花网on Shredded Potatoes

肉沫茄子..
PORK WITH EGGPLANT
夜市小吃英文∼ ...
味噌汤MISO SOUP
肉酱茄子PORK WITH EGGPLANT
咖哩牛肉片BEEF CURRY ...

青椒炒肉
网络释义
青椒炒肉:Lovetm|fried green_pepper and meat
青椒炒肉粒:Str-fred por cubes th green peppers

宫保鸡丁
基本翻译
kung pao chicken
网络释义
宫保鸡丁:Kung Pao Chicken
宫保鸡丁 -:Kung pow chicken
宫保炒鸡丁:Sauteed Diced Chicken With Dried Chili And Cashewnut

红烧排骨 [hng sho pi g]
基本翻译
spareribs braised in brown sauce
网络释义
红烧排骨:spareribs with brown sauce
红烧排骨面:pork rib w/ noodle
瓦煲红烧排骨:Stewed Five Spice Ribs

油淋小白菜
基本翻译
oil on pachoi

米粉蒸肉
基本翻译
steamed pork with riceflour
网络释义
米粉蒸肉:steamed pork with fice flower
荷叶米粉蒸肉:pork steamed with rice flour in lotus leaves

啤酒烧鸭
基本翻译
beer with roast duck
网络释义
烧鸭:Roast duck
明炉烧鸭:Roast Duck
菠萝蜜烧鸭片:Sliced roast duck with pineapple
酥皮蛋挞
Baked
Egg
Tart
岭南叉烧苏
Baked
B.B.Q
Pork
酥皮蛋挞
tart本来就是烤的因此没有必要加cEwplj上Baked
一词岭南叉烧苏
Baked
B.B.Q
Pork
叉烧英文是bbq
不知道你这里指的是叉烧包还是叉烧酥?叉烧包是steamed
bbq
pork
bun,叉烧酥是
bbq
pork
puff,puff是指酥皮的意思。
你应该用书面语写出来,就像水饺,是白汤吗?肉饼做法?英语翻译菜名你一定得把做法、主料、配料写出来。就像什么窝头?我们南方够没有看过,棒渣粥都是你们地方小吃吗??你那是星级酒店?我晕——百合红豆沙Sweetened
lily
With
Red
Bean
Cream
酥皮蛋挞
Baked
Egg
Tart
岭南叉烧苏
Baked
B.B.Q
Pork
特式南瓜饼
Pan-fried
Special
Pumpkin
Cake
雷沙汤丸
Sweetened
Glutinous
Rce
Dumplings
with
Sesame
葱花饼
Pan-fried
Green
Onion
Cakes
脆皮鲜奶
Deep-fried
Milk白菜肉
水饺
Steamed
Dumpling
Stuffed
with
Cabbage
and
Pork韭菜鸡蛋水饺
Steamed
Dumpling
Stuffed
with
Leek
and
Egg
香煎黄金糕
Pan-frcEwpljied
Sweet
Coconut
Cakes
你真牛啊!还没有毕业总监就那么抬举你啊!真难为你啊!还是你们那里“蜀中无大将啊?”

关于几个菜名的英语翻译

徽菜里的几道菜,毛豆腐,蜡八豆腐,八珍豆腐用英语怎么说?急…
hair beancurd 毛豆腐
Laba beancurd 蜡八豆腐
treasures beancurd 八珍豆腐

豆腐也作 tofu
有的,但是我不知道这些菜的材料。我在美国看到几乎所有的中国餐厅 将扬州炒饭,翻译成fried rice with pork and egg。 同理,也就是说你查出这些菜材料的名称加在tofu的前面就行。
你说外国人知道这些菜吗?如果不知道 哪里有什么英语怎么说?
你叫什么他们就叫什么 Mao Tofu Laba Tofu Bazhen Tofu

英语的一些经典中国菜名

你是想要有趣的英语的外国菜,还是有趣的中式英语翻中文菜?
先给你趣的蹩脚英语翻中文菜...
非常吉利的一道菜“四喜丸子”,翻译成英文是“four
glad
meatballs”(四个高兴的肉团),
“猴魁茶”翻译出来是“number
one
monkey-tea”(第一只猴子茶)
童子鸡”翻译成“还没有性生活的鸡(chicken
without
sexual
life
)
口水鸡”译成“流口水的鸡(slobbering
chicken)
回锅肉”翻译成“烹了两次的猪肉(twice—cooked
pork)
夫妻肺片:husban-dandwife's
lungslice(丈夫和妻子的肺片)
红烧狮子头:red
burned
lion
head(烧红了的狮子头)
麻婆豆腐:beancurd-madebyapock-markedwoman(满脸雀斑的女人制作的豆腐)

文章标签:

本文标题: 请教几个菜名英语翻译
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/262031.html

上一篇:每一种动物或植物在繁殖后代时都会保持了什么的主要特征这是一种什么现象?

下一篇:妻子个朋友半推半就洞房是危情杜鹃花电视剧吗?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部