日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

200高分求日语达人翻译首歌词

2022-06-02 03:38:52 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:148

日夏养花网日语达人翻译下这首歌词。

近くにいたね だれよりもrn当たり前だと思ってたのにrn一人ぼっちの朝ごはんrnさみしくなってポツリ涙rn思いがあふれだしたrn気持ち そっと気づいてほしいrnrn银の糸 キラリrnいつもいつも 见つめてる 「好き」rn振り向いて ここよ 信じていたいrnいつの日か 结ばれる绊rnrnピアノの音がさみしげにrn私の心映し出してたrn二人の思い 繋がってrn幸せメロディ 响き始めたrnrn梦なら醒めないでねrn腕にずっと抱かれていたいrnrn银の糸 ふわりrn嬉しすぎて泣きそうな恋rn繋がった心 离さないでねrnいつまでも 微笑みの绊rnrn银の糸 ゆれてrn懐かしい日の思い出を呼ぶrn优しいね 笑颜 眩しいほどにrnいつまでも 途切れない绊
你曾在我身边,比日夏养花网谁都亲近
曾以为是天经地义
孤单一人的早餐
寂寞起来,眼泪滑落
回忆溢出胸口
这心情 轻轻的,渴望你能感受到

银色丝线 亮晶晶
不论何时、不论何时 总在凝视 「喜欢」
回过身来 在这里 想一直相信下去
某一天 会结合在一起

钢琴的声音,格外寂寥
映出我的心情
两人的思念 紧密相连
幸福的旋律 开始想起

就让这梦一直持续下去吧
多么想就这样在你怀中

银色丝线 轻轻地
令人喜极而泣的爱
仅仅相连的心 请不要分开
无论到何时 微笑的牵绊

银色丝线 轻轻晃动
勾起往日难忘的回忆
温柔的笑脸 那样灿烂(炫目)
无论到何时 都不会消失的牵绊

大概地翻译了一下,希望能有用。。。
理所当然的以为,
你会永远在我身边。
一个人的早餐,寂寞的眼泪,
回忆满溢,希望你能察觉到我的心意。

银色的线 闪啊闪,
一直、一直、凝视着 (喜欢),
暮然回首 在这里 我想相信。

空寂的琴声,映射出我的心。
两人间的回忆伴着幸福的旋律响彻。

如果这是梦境,我不想清醒,
想要一直被这双手腕抱紧。

银色的线,飘啊飘
喜极而泣的爱恋
紧系在一起的心 请不要分离
何时都是微笑的羁绊

银色的线 摇啊摇
呼喊着令人怀念的回忆
温柔的笑容那么光彩夺目
一直一直下去,永远的羁绊。

【大概就是这样……
有的部分,为了翻成中文读上去通顺好听一点,
替换了差不多意思的词,所以可能和原文有些小出入,但大意是不会错的】
我不得不比任何人难过
这也的确难怪,我想和
我的早餐
成为孤独的眼泪
我跑过去
静静地希望感觉注意到

银纱基拉伊
总是看我"喜欢"的第一
扭转在这里我想要相信
一天,结果绊布特罗斯

特罗尔弹钢琴的声音
我的心被预测
两人想要连接
影响快乐旋律开始时

醒 如果你是一个梦吗?
我想要不接受长臂

银纱
太幸福的爱情哭了
链接的心走并不在
绊的微笑,即使

摇银纱
调用温润的记忆
优先权利它如此耀眼的笑容颜
永远不间断

200分求达人翻译日语歌词

200分在此:rnhttp://zhidao.baidu.com/question/86326596.htmlrnrnrn歌名:Rainbowrn歌手:MAIrn专辑:Eyesrn作词: JUSME 作曲: MONKrnrnねぇ キャンドルの光に身を任せrn目を闭じて时を忘れたらrn谁も见てないからrn少し间だけrn本当の自分に一绪に戻ろうrnrnこれまでいくつものの悲しみをrn乗り越えてきてもrnまだ心はrn歩き出す勇気见つけられずにいるrn目の前の不安に 逃げ出したくなるrnrnでも思い出してrnあの时もあなたは信じていた その力をrnどんな强い风が吹いてもrnrn岚が过ぎ去った空には揺るがないrn虹が辉くこと 日夏养花网いつも描いていてrnそう 何か失っても その痛みを知ったrnあなたにしか出来ないことがあるはずだからrnその伤を夸りに思ってrnrnこれまで多くの喜びをrn感じてきたけれどrnまだ心はrn満たされず谁かのぬくもりを求めてrnたどり着いた场所はrnもっと孤独だったrn回り道してもいつかは気付くものrnすぐ侧にある 変わらぬ爱rn大切なものを见付けたらrnrnここに生きることが一つの奇迹ならrn虹をつかむことも あなたなら出来るのrn例えば不可能だと笑うものがいてもrnためらはないでいい 自分を信じてrnrnNo matter how far the rainbow isrnYou can guide yourself through the stormrnNever let them take away your dreamrnBe the one to ruse up and Shinernどんな远くの虹もずっと待ってるからrnKeep going... don’t you ever stoprnrnここに生きることを特别に思ってrn全てが定めなら きっと巡り合えるからrn何度も缲り返す当り前の日々がrn美しいことだと思えたらrnrnねぇ キャンドルの光はあたたかくrn寄り添う心を见守っているrn私の描いてた 虹が微笑むからrnあなたの侧でずっと 歌い続けるよ
翻译:

喂~全身心投入在烛光当中
闭上眼睛,忘却时间。
没有人注视
只要一会就好
和我回归自我

虽说到现在克服重重困难。
但是心中还没有改变现状的勇气
只想逃开出现在眼前的不安。

快快回忆
那时候的你坚信的那些力量
无论狂风呼啸绝不动摇

风暴过后定会呈出一片蓝天
一定会出现斑斓的彩虹
失去一些,也会学到一些
请你相信一定有你才能做到的事情
把那些伤痕作为荣耀吧!

到现在经历了无数喜悦时光
但是心中空虚需要谁的温暖
苦苦寻找的结果
是更加深刻的孤独
回首来路你会发现http://www.rixia.cc在那里
有那永恒的爱就在你身边
倘若你能找到那重要的东西

如果生存在这里是一个奇迹的话
同样把那彩虹抓在自己手中也不是神话
就算被别人嘲笑
不要迷惘,相信自己。

No matter how far the rainbow is
You can guide yourself through the storm
Never let them take away your dream
Be the one to ruse up and Shine
远方有那美丽的彩虹等着你
Keep going... don’t you ever stop

生存在这个世界上如果是很特别的事情
那么一切皆有定数,你一定会相遇到
如果能够把每天重复的理所当然的日子
想象成美好的东西的话

喂,烛光温暖
守护跟随着你的心
如果我画的彩虹微笑了
我会在你的身边一直唱下去的!

以上。
e

求日语达人翻译歌词

听了无数遍,虽然用在线翻译试着解读但很多细节都难以捉摸,rn赛は投げられたrnサークル=イオシスrn歌作词=96 编曲=voidrnrn後悔 埋まらないヒビにrn反省 缲りかえす日々だrnあーあrn安定 求めるその先rn存在 络まる指先rnあーあrnrn何をしても空回りrnバカみたいだなあrnrn仆たちは进まなきゃrnいつだって时间は胜手に过ぎていくからrn仆たちは进まなきゃrnそれ以外にないだろrnrn贤明 沈黙は金さrn実际 あと少し仅差rnあーあrn本来 隠して仕舞ったrn関系 気づいてしまったrnあーあrnrn邪魔なモノが多すぎて见失いそうrnrn生きる意味とかrnここにいる理由なんかはrnどうでもいいのさrnほら 今 叫んでよrnrn仆たちは进まなきゃrnいつだって时间は胜手に过ぎていくからrn仆たちは进まなきゃrnそれ以外にないだろ
後悔 埋まらないヒビに 埋不掉后悔的日子里
反省 缲りかえす日々だ 无数次检讨的日子里
あーあ 啊啊(下文不翻这个了)
安定 求めるその先 安稳,是我的目的
存在 络まる指先 存在,在纠缠着的指尖
あーあ

何をしても空回り 做什么都是徒劳
バカみたいだなあ 像个傻子

仆たちは进まなきゃ 我们必须前行
いつだって时间は胜手に过ぎていくから 因为时光在肆意的流逝
仆たちは进まなきゃ 我们必须前行
それ以外にないだろ 除此我们别无选择

贤明 沈黙は金さ 沉默是明智的
実际 あと少し仅差 但事实上总还是差那么一点儿
あーあ
本来 隠して仕舞った 原本已躲藏
関系 気づいてしまった 但还是意识到了某种羁绊
あーあ

邪魔なモノが多すぎて见失いそう 阻碍的东西太多使得我看不清前路

日夏养花网きる意味とか 生之意义和
ここにいる理由なんかは 存在的意义是什么?
どうでもいいのさ 算了,无所谓了
ほら 今 叫んでよ 来吧,现在大声呼喊

仆たちは进まなきゃ 我们必须前行
いつだって时间は胜手に过ぎていくから 因为时光在肆意的流逝
仆たちは进まなきゃ 我们必须前行
それ以外にないだろ 除此我们别无选择

也许有不得体的地方,我不是专业翻译,做不到信达雅嘿嘿。还望见谅~

文章标签:

本文标题: 200高分求日语达人翻译首歌词
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/261281.html

上一篇:指甲花要怎么染指甲?

下一篇:买茶叶广西横县都有哪些茶厂可以联系

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部