日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

请翻译!急!

2022-05-11 08:18:47 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:164

请翻译!急!快!!!

 

王丽是一个工程师,她喜欢画画,她在车厂工作,她设计车子,她开车上班。

李小兵是一个会记,他在银行工作,他帮银行收钱,他喜欢和数字一起工作,他坐巴士车上班,但他喜欢步行上班。

警察媛媛喜欢帮助别人,她喜欢英语,她经常帮助旅游者引路,她开摩托车上班。

希望对你学习有帮助!望采纳!谢谢!
看不清!到底是哪一句?

请翻译一下~! 急 (英转汉)

Actually, Ix27ve never been a less important feature in our shared social life, I had nothing to do with this occasion except as Lionelx27s wife. Obviously, the president and Mrs. Kennedy knew who Lionel was. Most educated people were acquainted with Lionelx27s name, just as they knew the names of Katherine Anne Porter and James Baldwin. These were literary celebrities. But did they read the serious intellectual journals and know that I was a writer too? I did not have to ponder the answer. It was no. The styrons knew my work. www.rixia.ccSo did Jimmy Baldwin. But neither of the Kennedys had ever heard of me, of that I am almost certain. But I did not let myself dwell on that aspect of the evening. I was delighted for Lionel, and I was enjoying myself thoroughly. Pretty soon, we were led into a large empty room, and the aide said, "This is the Oval Room. President Eisenhower worked here. The Kennedys donx27t use it that way; they use it for informal entertaining." There was a sofa in the middle of the room and another at right angles to it, and there were lots of occasional chairs grouped around the sofas very attractively, with little tables and lamps. There were flowers everywhere. The aide who led me in picked out a chair for me. He said that I ought to sit in chair because it was the color of my dress.
其实在我们共同的社交生活里,我从来都不是无关紧要的。除了我的身份是Lionel的妻子外,我跟这件事没有其他任何关系。很明显地,肯尼迪总统和妇人都认识Loinel。很多其他有教养的(有身份的)人物也熟悉这个名字,就像他们也都熟悉凯瑟琳安妮波特尔和詹姆斯鲍德温的名字一样。他们都是字面意义上的名人(他们的名字听起来是名人),但他们阅读严肃的报纸新闻或者知道我也是一个作家(作者)吗?我不需要回答这个问题吧,答案是“没有”。Styrons家族了解我的工作,吉米鲍德温(詹姆斯鲍德温)也是。但肯尼迪家族从没有人听说过我,对这一点我几乎可以确定。但是我没有把自己弄得很风情(aspect of evening~夜的样子……)。和Lionel一起我很高兴,我能彻底地享受。很快,我们被带进一间很大的空房间,那个助手说,“这是椭圆形办公室,艾森豪威尔总统曾在这里办公。而肯尼迪们不把它留作此用,他们在把它用作非正式的娱乐设施。”房间中间有一张沙发,另一张和它对角,沙发周围还有很多临时却精致摆放的椅子,配合着一些小桌子和台灯。到处都是花儿。那个带我们进来的助手为我挑选了一把椅子,他说我应该坐在这张椅子上因为它和我的裙子是一个颜色(颜色很配)。
其实,我从来没有在我们共同的社会生活中不太重要的功能,我没有什pwuSrO么做与此之际,除非Lionel的妻子。显然,肯尼迪总统和夫人知道谁是莱昂内尔。大多数受过教育的人都熟悉Lionel的名字,就像他们知道凯瑟琳安波特和詹姆斯鲍德温的名字。这些都是文学名人。但是他们经过严重的智力杂志,知道我是一个作家吗?我没有去思考答案。这是否定的。该styrons知道我的工作。鲍德温吉米也是如此。但是,肯尼迪没有听说过我http://www.rixia.cc,我几乎可以肯定。但我没有让自己多说当晚的方面。我很高兴为莱昂内尔,我很享受自己彻底。很快,我们被领进一个大空房间,助手说:“这是艾森豪威尔总统在白宫椭圆形房间在这里工作了肯尼迪不要使用这种方式。。他们使用非正式娱乐吧。“有一个房间的,在它成直角的另一个中间的沙发上,周围有分组的非常漂亮的沙发和小桌子,灯具,偶尔椅子很多。鲜花遍野。谁领导我的助手在为我挑了一张椅子。他说,我应该在坐在椅子上,因为这是我的衣服的颜色。
事实上,我从未被不那么重要的特性,在我们共同的社会生活,我什么也没做这种场合莱昂内尔除外的妻子。很明显,总统和夫人肯尼迪知道谁莱昂内尔。大多数受过教育的人就已经了解了莱昂内尔的名字,就像他们的名字知道凯瑟琳安妮波特和詹姆斯鲍德温。这些都是文学名人。他们看了一个严重却知识期刊和知道我是一个作家么?我没有去思考答案。一点也不。styrons知道我的工作。这么做了吉米鲍德温。但是没有肯尼迪家族听说过我,那我几乎肯定的。但我不让我自己住在那方面的晚上。我很高兴,我就可能彻底享受我的一切。很快,我们被牵到大空的房间,这名助理说,“这是椭圆形的房间。艾森豪威尔总统在这里工作。肯尼迪家族不要用这样的方式,他们用它来非正式有http://www.rixia.cc趣。”有一个沙发在房间的中央和另一个90度角,而且有很多偶然的椅子围绕沙发很有吸引力,小桌子和灯具系列。有花无处不在。市长助理领我在挑选了一把椅子给我。他说我应该坐在椅子上,因为它是我的衣服的颜色。

请翻译!急!快!!!!

 

王丽是一个工程师,她喜欢画画,她工作在一个汽车厂,负责汽车设计,她开车去工作。
建议:如果你喜欢画画和数学,你可以成为一个工程师

李晓斌是一个会计师,她工作在一所银行,她帮助银行管理钱财。她喜欢参与数学工作,
她做公交去工作,但是她喜欢步行回家。
建议:如果你喜欢数学,你可以成为一个会计师。

女警察圆圆喜欢帮助别人,她喜欢英语。她经常帮助游客指引道路,她骑摩托上班。
建议:如果你喜欢帮助别人,你可以做一名警察。

请翻译,急!

 

1 我今天早上一直睡到11点半。
2足球是世界上最受欢迎的运动
3我们已经有足够的钱雇用额外的员工。
你去弄中英互译

请翻译一下!!!急!!!

On a cold New Year’s Eve, a poor girl selling matches on the street takes shelter in a nook and lights the matches to warm herself. In their light, she sees several lovely visions including a Christmas tree and a holiday feast. The girl looks skyward, sees a shooting star, and remembers suwww.rixia.ccch stars mean someone is dying. As she lights her last match, she sees a vision of her deceased grandmother, the only person to have treated her with love and kindness. The child dies and her grandmother carries her soul to Heaven. The next morning, passers-by find the dead child in the nook, with a smile on her face.
在一个寒冷的除夕,一个可怜的女孩在街上卖火柴躲在一个角落,点燃火柴取暖。在他们的光,她看见几个可爱的愿景包括圣诞树和节日盛宴。女孩看着天空,看到一颗流星,记得这样的恒星意味着有人死亡。当她点燃了她的最后一场比赛中,她看到了她已故的祖母,唯一的人都对她的爱和仁慈。孩子死了,她的祖母把她的灵魂到天堂。次日早晨,路人发现死去的孩子在角落,她脸上的笑容。
一个寒冷的除夕,一名在街上卖火柴的穷苦女孩蜷缩在角落里划火柴取暖。在火柴的光亮中,她看到几个令人愉快的画面,其中有圣诞树和盛宴。女孩向天空望去,看到一颗流星,想起了流星意味着有人就要死了。当她点燃最后一根火柴时,她看到了她已故的奶奶,在这世界上唯一爱她,对她好的人。这小孩死了,她奶奶把她的灵魂带去了天堂。第二天清晨,路过的人在街角发现了早已死去的孩子,她的脸上还带着一抹笑容。
在一个寒冷的除夕之夜,一个可怜的小女孩在街上卖火柴要躲在一个角落和点燃了火柴取暖自己。在他们的光,她看到一些很漂亮的异象包括一棵圣诞树,盛宴。这女孩与你长得的天空,看到一颗流星,记得这样的明星是指某人快死了。她当她最后一场比赛的灯光,她看到一个异象,她已故的祖母,唯一的人对待她,用爱和仁慈。孩子死了,她的祖母把她的灵魂去天堂。第二天早上,路人找到死去的孩子在角落,脸上带着一丝微笑。

文章标签:

本文标题: 请翻译!急!
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/250374.html

上一篇:构树全身都是宝,构树都有哪些用处?

下一篇:水中有,白色小线虫,几毫米大小,还在蠕动着(比头发丝还细的多),有可能是什么虫,对人体有害吗??

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部