日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

英语高手请进来,帮帮忙!帮我翻译几个句子好吗,谢谢

2022-05-03 07:59:22 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:164

英语高手请帮忙翻译几个句子 谢谢

1.市民的人数多,保护环境才会更有效rn2.市民是城市的中心,政府只是少数人,要人们主动保护环境!rn3.保护环境 人人有责rn4.每个人都要有环保意识
1.I
have
read
your
articles.I
expected
to
meet
an
old
man.
我已经阅读了你的文章.我期待着与一位老人相遇.
2.Every
time
I
came
back
from
bussiness
trip,it
makes
a
new
man
of
mine.
每次我出公差回来,就像换了一个人一样.
3.Justice
has
lonely
arms.
正义总是显得孤立无援.
4.When
she
and
he
met
again,each
had
been
married
to
another.
当她与他再次相遇时,彼此都已经有自己的另一半.
1、The more people the more useful to protect environment
2、People are the center of the city and the government takes up only a few part.People should take action to protect environment actively.
3、It's everyone's duty to protect environment./People are responsible to protect environment.
4、Everyone should have the awareness of protecting environment.
一楼是工具翻得,错误百出。
1、The more the number of members of the public, protecting the environment will be more effective
2、The resident is the urban center, the government is only a small number of people, it needs the people active protection environment!
3、Protection environment everybody has a responsibility .
4、Each people must have the environmental consciousness.
1.The number of members of the public, protecting the environment will be more effective
2.The center of the city people, the Government has only a small number of people to people to take the initiative to protect the environment!
3.Protecting the environment is everyone
4.Everyone must have the environmental awareness of

急!…英语高手请进!…帮我翻译几个句子…汉译英!

各位英语迷们,请问“随地吐痰”,“乱扔垃圾”和“旅游增长”这三个短语用英语怎么说…告诉我好吗?…谢谢!
Would you mind not spitting everywhere?
不要随地吐痰行吗?
You can not just spit wherever you like.
你不能这么随地吐痰。
It's not allow to spit everywhere.
随地吐痰是不允许的。

Please do not leave litter.
请勿乱扔垃圾.
No littering.
禁止乱扔垃圾。
One who litters public areas with waste materials.
在公共场合乱扔垃圾的人

Overseas travel is on the increase.
海外旅游人数正在增长。
increasing tourists
越来越多的游客

求英语高手帮我翻译几个句子,谢谢!!!

惭愧,英语很差,侥幸进入复试,不知道面试怎么办,只好准备几个句子碰碰运气了,下面几个句子,请大家一定帮我翻一下,马上就要复试了,谢谢谢谢!!! rn菜鸟不要来误人子弟哦,别弄的我被刷下来。 rn谢谢了! rn句子如下: rn1.老实说,我的英语水平很差 rn2.我的听力水平很差,甚至不能理解您在说什么。 rn3.由于受条件所限,我很少练习听力和口语, 所以我的表达能力很差 rn4.我有点紧张,我可以思考一下吗? rn5.我没有准备这个话题,不知道该怎么说。 rn6.当我还是个孩子的时候,我就立志做一个有知识,有价值的人,但由于自己年轻时的懵懂无知和缺乏努力,我最终没能进入大学读书,只是读了一所高职院校,这是我一生最大的遗憾,但对知识的渴望始终没有离去。
1.老实说,我的英语水平很差
Honestly speaking, my Enghttp://www.rixia.cclish is poor.

2.我的听力水平很差,甚至不能理解您在说什么。
My listening level is low and even can't understand what you are talking about.

3.由于受条件所限,我很少练习听力和口语, 所以我的表达能力很差
Due to the limited coniditions, I barely practice my listening and speaking so that I can't express myself well.

4.我有点紧张,我可以思考一下吗?
I'm a little nervous. Could I think about it?

5.我没有准备这个话题,不知道该怎么说。
I didn't prepare for this topic so that I don't know what to say.

6.当我还是个孩子的时候,我就立志做一个有知识,有价值的人,但由于自己年轻时的懵懂无知和缺乏努力,我最终没能进入大学读书,只是读了一所高职院校,这是我一生最大的遗憾,但对知识的渴望始终vljyozwGs没有离去。
I aspired to be an educational and valuable person. But I didn't go to college because of my innocence and the lack of efforts. As a result, I just went to a secondary vocational technical school,which is my greatest pity in my life. But my thirst for knowledge has always been with me and has never gone.
1, Frankly, my English is poor.
2, My listening is bad, even don’t know what you said.
3, Due to the limitation, I rarely practice my oral English and which resulted my poor expression.
4, I’m a little nervous, may I think for a while?
5, I’m sorry for my inadequate preparation, and I don’t know how to express.
6, When I was a child, I set up a target to be a learned and useful person, but because I was not mature and lack of endeavor, I ultimately didn’t step into university but a vocational school, this is a great regret for my life, but can’t keep me from pursue knowledge.
1.老实说,我的英语水平很差
to be honest,my english level is not high.
2.我的听力水平很差,甚至不能理解您在说什么。
my hearing is not good,even can not understand what you are talking.
3.由于受条件所限,我很少练习听力和口语, 所以我的表达能力很差
due to my language environment,i seldom practise hearing and spoken english,so i can't express myself clearly.
4.我有点紧张,我可以思考一下吗?
i am a bit nervous,can i think about it for a while?
5.我没有准备这个话题,不知道该怎么说。
i didn't prepare this topic,so i don't know how to say.
6.当我还是个孩子的时候,我就立志做一个有知识,有价值的人,但由于自己年轻时的懵懂无知和缺乏努力,我最终没能进入大学读书,只是读了一所高职院校,这是我一生最大的遗憾,但对知识的渴望始终没有离去。
when i was a child,i set my goal to be a knowledgable and valuable person,but because of my unawareness of knowledge and lack of diligence,i didn't step into an university at last,only a professional school,this was my most regret,but the aspiration for knowledge never gone.
1.老实说,我的英语水平很差
To be honest ,my English is poor!

2.我的听力水平很差,甚至不能理解您在说什么。
I am poor at Listening comprehension and even can' understand what you are talking about.

3. 由于受条件所限,我很少练习听力和口语, 所以我的表达能力很差
Due to limited conditions, I barely practice listening and speaking , hence I am not good at expressing myself.

4. 我有点紧张,我可以思考一下吗?
I am a little nervous .Could I think for a while?

5. 我没有准备这个话题,不知道该怎么说。
I haven't prepared for this topic so I have no idea about what to say.

6.当我还是个孩子的时候,我就立志做一个有知识,有价值的人,但由于自己年轻时的懵懂无知和缺乏努力,我最终没能进入大学读书,只是读了一所高职院校,这是我一生最大的遗憾,但对知识的渴望始终没有离去。
When I was a child, I have set my mind to be a person with knowledge and of great value. But I at last failed in entering a university but in a vocational college ,because of the innocence and lack of efforts in my youth. This is the largest regret in my life .Yet I am still long for knowledge.

ps:译完后和另几个答案对了一下,大致相同但每个人有自己的想法。好高兴啊!
1. To be honest(说实在的,老实说), I'm not strong in English(我的英文很差)

2. I have poor listening skills(我的听力水平很差), even incapable of
understanding what you say(甚至不能理解您在说什么)

3. Because of condition-bound(由于受条件所限), I rarely practise listening and speaking, and therefore my ability of expression is totally poor.(我很少练习听力和口语, 所以我的表达能力很差),

注:condition 加 -bound(受约束的) 所以翻译后就是成条件所限

4. I'm a bit nervous(我有点紧张), may I think about it for a moment?(我可以思考一下吗?)

5. I haven't prepared for this subject yet,(我没有准备这个话题) I have no idea what to say.(不知道该怎么说)

6.When i was a child, I aspired to be a knowledgeble and worthy person,(当我还是个孩子的时候,我就立志做一个有知识,有价值的人) however, in youth due to my ignorant and dull and lack of efforts, at last i wasn't admitted to college, (但由于自己年轻时的懵懂无知和缺乏努力,我最终没能进入大学读书,) then just went to a vocational college,
it is my biggest rwww.rixia.ccegret in life, (只是读了一所高职院校,这是我一生最大的遗憾) however, the desire for knowledge
hasn't disappeared from the beginning to the end. (但对知识的渴望始终没有离去.)

哇!
好多人哦!
我也来凑个热闹!
希望这对你有帮助!
我是用软件翻译的!
所以错了的话,就别怪我啰!
$#@!~`%6……&*_<
.Honestly, my English level is not so good.
2.My listening skills are poor.
I cannot even understand what you said.
3.Because of the limit of my situation, I rarely practice English and listening and talking skills so my expressions are poor.
4.I am a bit nervous, may I revise for a moment.
5.I didn't prepare the speech title so i dont know what to say.
6.When I was a child, I was planning to be a knowledgable and valuable person.Because of my foolishness and not putting any effort when I was young. As a consequence, I was unsuccessful to be able to study in University, I was only studying in a college. This was a major promblem in my entire life but did no difference in my atthttp://www.rixia.ccitude towards learning.

英语高手来,帮我翻译几个句子吧,谢谢了

1.决策者应该能够对将来作出最好的推测.rn2.有人认为经理们所做的一切均与决策有关rn3没有正确的选择就没有正确的决定rn4不同的人对同样的问题有不同的看法,所以解决的办法也不同rn5.决策者往往是公司业务发展的关键.
1 The policymaker can make the bestvljyozwGs conjecture to future.
2 Someone thinks everything that the managers do relates to make policy
3 No correct choice, no correct decisions
4 Different persons have different views on the same question, so methods solved are different
5 The policymaker is often a key of company's business development

文章标签:

本文标题: 英语高手请进来,帮帮忙!帮我翻译几个句子好吗,谢谢
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/246745.html

上一篇:怎样做糯米藕?

下一篇:电视墙作为家里客厅比较重要的一部分,如何把电视墙做成好看、不落伍呢?

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部