日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

急求英语达人翻译 谢谢了

2022-03-23 20:39:11 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:150

求英语达人翻译成中文,在线等!!谢谢了!

For undergraduates, I do not do most of the derivations in this chapter, at least not in detail. Rather, I focus on interpreting the assumptions, which mostly concern the population. Other than random sampling, the only assumption that involves more than population considerations is the assumption about no perfect collinearity, where the possibility of perfect collinearity in the sample (even if it does not occur in the population) should be touched on. The more important issue is perfect collinearity in the population, but this is fairly easy to dispense with via examples. These come from my experiences with the kinds of model specification issues that beginners have trouble with.rnThe comparison of simple and multiple regression estimates – based on the particular sample at hand, as opposed to their statistical properties – usually makes a strong impression. Sometimes I do not bother with the “partialling out” interpretation of multiple regression.rnAs far as statistical properties, notice how I treat the problem of including an irrelevant variable: no separate derivation is needed, as the result follows form Theorem 3.1.rnI do like to derive the omitted variable bias in the simple case. This is not much more difficult than showing unbiasedness of OLS in the simple regression case under the first four Gauss-Markov assumptions. It is important to get the students thinking about this problem early on, and before too many additional (unnecessary) assumptions have been introduced.rnI have intentionally kept the discussion of multicollinearity to a minimum. This partly indicates my bias, but it also reflects reality. It is, of course, very important for students to understand the potential consequences of having highly correlated independent variables. But this is often beyond our control, except that we can ask less of our multiple regression analysis. If two or more explanatory variables are highly correlated in the sample, we should not expect to precisely estimate their ceteris paribus effects in the population.rnI find extensive treatments of multicol日夏养花网linearity, where one “tests” or somehow “solves” the multicollinearity problem, to be misleading, at best. Even the organization of some texts gives the impression that imperfect multicollinearity is somehow a violation of the Gauss-Markov assumptions: they include multicollinearity in a chapter or part of the book devoted to “violation of the basic assumptions,” or something like that. I have noticed that master’s students who have had some undergraduate econometrics are often confused on the multicollinearity issue. It is very important that students not confuse multicollinearity among the included explanatory variables in a regression model with the bias caused by omitting an important variable.
对于大学生,我不要在这一章中,大部分的推导,至少不详细。相反,我将重点解释的假设,它主要关注的人口。除随机抽样,涉及的唯一前提是比人口的考虑更多的是关于没有完美的线性,那里的样品中(即使它没有发生在人口)的可能性应该是完美的线性提及的假设。更重要的问题是在人口完美的线性,但是这是相当容易,免除通过的例子。这些来自我的经验与问题的各种型号规格的初学者有麻烦。
而简单的和多元回归估计的比较 - 基于手头特定样本,而不是他们的统计性质 - 通常带有强烈的印象。有时候,我也懒得与“partialling出”多元回归解释。
据,统计物业通知我如何对待一个不相关的变数的问题包括:没有单独的推导是必要的,作为结果如下形式定理3.1。
我不喜欢,推导出了简单的情况下遗漏变量偏差。这不是比显示在第一个四高斯马尔可夫假设的情况下简单回归母机无偏难。重要的是让学生对这个问题的思考早,之前太多额外的(不必要的)假设相继出台。
我特意保留了多重共线性的讨论到最低限度。这部分说明我的偏见,但它也反映了现实。这是,当然是非常重要的,让学生了解有高度相关自变量的潜在后果。但是,这往往是我们无法控制,但我们可以请我们的多元回归分析少。如果两个或更多的解释变量高度相关的样品,我们不应该指望他们准确地估计,在其他条件不变的人口条件不变的影响。
我发现广泛的共线性处理,其中一个“测试”或以某种方式“解决”的共线性问题,是误导,最好的。即使是一些文本组织给人的印象是不完美的多重共线性在某种程度上是高斯马尔可夫假设冲突:他们包括多重共线性在一章或专门讨论“违反了基本假设”,或类似的东西书的一部分。我注意到,主是谁已经取得了一些经常上的多重共线性问题混为一谈本科计量经济学的学生。这是非常重要的是学生之间的多重共线性不能混为一谈包括在回归模型的解释变量与被省略的一个重要变量所造成的偏差。
我不能证明高斯马尔可夫定理。相反,我要强调的影响。有时,当然也为先进的初学者,我把一期中考试的一个问题3.12特殊情况,我在那里做一个特别的选择函数g(x)的。而不是让学生直接比较的差异,他们应该呼吁高斯马尔可夫定理的母机对任何其他线性,无偏估计的优越性。

急求英语达人翻译!!

From the readers’ perspective, the novels of Gefei always emerge in a ‘vanguard’ stance; but in a sense, there is no distinction between ‘vanguard’ and ‘non-vanguard’ in literature. This article attempts to unravel the novels of Gefei from four different aspects, namely, the story, narrative, words and themes, and hopes to be able to peruse Gefei from the literature perspective and its significance, as well as to have a more profound understanding of the novels of Gefei.

关键词:先锋小说 格非 故事 叙述 语言 主题
Key words: Vanguard novel; Gefei; story; narrative; words; themes.
【英语牛人团】
你好。我英语专八,资深翻译。完了给我分哈。照我这么写论文答辩肯定能通过的。
格非--Ge Fei,英语名字你自己换
Abstract: Ge Fei's novels are always be postioned as "pioneer" in the scope of readers.However, in some extent,the literature does not have any difference of "pioneer" and "non-pioneer". This article is intended to analyse Ge Fei's novels in four aspects: story, narration, language and theme, with an attempt to study Ge Fei in the ways of literature and its meaning, thereby deepening understanding of Ge Fei's novels.
Keywords:先锋小说Pioneer Novels 格非Gefei 故事stories 叙述narration 语言languages 主题themes
Abstract:Ge Fei ‘s novel always appear as “cutting edge” posture in reader's eyes. However,to some extent ,the difference between cutting edge” and “non-cutting edge” in literature is not so evidenct. This article analyzed literatural and spiritual meaning of Ge Fei's novel from four aspects of story,way of narration, language and theme in order to get a deeper understanding of it.
Abstract: Ge Fei's novels are always be postioned as "pioneer" in the scope of readers.However, in some extent,the literature does not have any difference of "pioneer" and "non-pioneer". This article is intended to analyse Ge Fei's novels in four aspects: story, narration, language and theme, with an attempt to study Ge Fei in the ways of literature and its meaning, thereby deepening understanding of Ge Fei's novels.
Keywords:先锋小说Pioneer Novels 格非Gefei 故事stories 叙述narration 语言languages 主题theme

必过。 姿予最佳 记得给分 谢谢了~
Gefei's novel showed in the form of "leader" to his readers reading sight,but, to some extent, there is no "leader" and "non-leader".The article is trying to give an illustration from story, state,language and topic, hope can read Gefei from literature angle, and to know more deep for his novel.

Key words: Leader novel, Gefei, Story, Statement,language, topic
His novels always "vanguard" attitude in the reader's reading vision, however, in a certain sense, the" vanguard literature" and " pioneer " cent. This article attempts from the story, narrative, language, subject of this quartet with an interpretation of Gefei's novels, hope to be able from the angle of literature and the significance of top grade reading his, and his novels have a more profound understanding of.

急求英语达人,给翻译一下 万分感谢~

我是送快递的,经常会有外国人收快件。而且有些都要求送前先联系收件人。我英语不好~ 求英语达人帮我翻译一下下面的话 谢谢了!rnrn您好~ 我是某某快递。请问您是某某某吗?rn您有一件包裹rn请问您现在在哪里? 如果不远的话 我想我可以给您送到那里rn对不起 我去不了那里,已经超过我的派送范围了rn该地址有没有其他人可以签收呢?rn我给大厅前台签收可以吗?
您好~ 我是某某快递。请问您是某某某吗?
Hello! This is xxx Express.May I speak to xxx?
您有一件包裹
Here is an parcel for you.
请问您现在在哪里? 如果不远的话 我想我可以给您送到那里
So I wonder where you are? If it is not far, I will deliver it to you now.
对不起 我去不了那里,已经超过我的派送范围了
Sorry but we can not go that far. It's beyond my border.
该地址有没有其他人可以签收呢?
When I reach in the address you mentioned, is there anyone gonna sign the receipt?
我给大厅前台签收可以吗?
What if I deliver it to the front receipt?
Hi, I am from ____ Express Delivery Company. May I ask if you are ___?

You have a package for delivery.

Can you tell me where you are right now? If it isn't far, I can deliver it to you.

I am sorry, I cannot go there because it exceeds my delivery area.

Are there anyone else who can sign for the packages at this address?

Can I give the package to the reception desk for signature?
Hi-I () Express. Will you ()? »
You have a package
Where would you now » If the near what I think I can give you where to
I am sorry I can not get to where I have over the delivery of the
The address has not signed for other people to do »
I can sign for prospects to the hall?
括号里是人名
在邮局的情景对话:

营业员 Would you like to mail it by air or sea?

您寄航空还是海运?

简 How long will it take to mail things to the USA by air?

寄航空几天能到美国?

营业员 About 10 days. You can send it express mail if you need it faster. It will only take three or four days.

大概十来天。如果您想更快的话,可以寄特快专递,大概三四天就能到。

简 I want to send it by express mail. The faster, the better.

那我寄特快专递,越快越好。

营业员 OK, the postage is 325 Yuan.

好的,您的邮费是三百二十五元。

简 Here you go.

给你。

营业员 This is the receipt, please keep it.

外贸常用英语对话
要求见面
[font=Times New Roman]Dialogue;1[/font]
[font=Times New Roman]A: Hello, is this ABC company?[/font]
[font=Times New Roman]B: Good morning. Yes, this is company .may I help you?[/font]
[font=Times New Roman]A: My name is Liufang from M&H company .I would like to speak with someone[/font]
[font=Times New Roman] Who is responsible for imports.[/font]
[font=Times New Roman]B: I suppose the person you want is Bill smith of our international Marketing [/font]
[font=Times New Roman] Department. Please wait a minute, I’ll put you through.[/font]
[font=Times New Roman]A: Thank you . I will speak to him.[/font]
[font=Times New Roman]B: He is on the line.[/font]
[font=Times New Roman]A: Mr. smith, My name is liufang from M&H company, a company in Chine.[/font]
[font=Times New Roman] Have you heard about our “tapestry”?[/font]
[font=Times New Roman]C: Yes, I have read about it in a trade journal.[/font]
[font=Times New Roman]A: I will send you some brochures, if you are interested.[/font]
[font=Times New Roman]C: That will be good. Thank you.[/font]
[font=Times New Roman]A: After you study them, would I have an opportunity to meet you and discuss[/font]
[font=Times New Roman] Various possibilities in the American market? [/font]
[font=Times New Roman]C: Fine. Let’s do that and see how it goes.[/font]
[font=Times New Roman][/font]
[font=Times New Roman]A[/font];你好。请问是[font=Times New Roman]ABC[/font]公司吗?
[font=Times New Roman]B[/font]:是的,早上好。这里是[font=Times New Roman]ABC[/font]公司。请问你有什么事吗?
[font=Times New Roman]A[/font]:我是[font=Times New Roman]M&H[/font]公司的刘芳。我想找你们负责进口人员。
[font=Times New Roman]B[/font]:你应该是要我们国际销售不的比尔[font=Times New Roman].[/font]史密斯。请稍等,我将为你转接。
[font=Times New Roman]A[/font]:谢谢你。我就找他。
[font=Times New Roman]B[/font]:请通话。
[font=Times New Roman]A[/font]:史密斯先生,我是中国[font=Times New Roman]M&H[/font]公司的刘芳。你听说过本公司的挂毯吗?
[font=Times New Roman]C[/font]:听说过,我曾在商业杂志中看过。
[font=Times New Roman]A[/font]:如果你有兴趣话,我可以寄一些简介产品的小册子。
[font=Times New Roman]C[/font]:那很好。谢谢。
[font=Times New Roman]A[/font]:在你了解产品以后,我们能否有机会见面并讨论商品进入美国市场可能性?
[font=Times New Roman]C[/font]:好的,了解以后再定。
[font=Times New Roman][/font]
[size=3][font=Times New Roman]Dialogue[/font][/size]
[font=Times New Roman][size=3]A: [/size]How do you do? I am from China Textile Import and Export Company, I am Peter .Bill once told [/font]
[font=Times New Roman] me about you.[/font]
[font=Times New Roman]B: How do you do? I just talked to him on the phone.[/font]
[font=Times New Roman]A: Our company is considering establishing a branch department in America.. [/font]
[font=Times New Roman]B: Well, Bill once mentioned it before.[/font]
[font=Times New Roman]A: I want to discuss with you about the branch department .If possible, can you tell me the time [/font]
[font=Times New Roman] Available to you ?[/font]
[font=Times New Roman]B: How about next Tuesday? I am quite busy this week.[/font]
[font=Times New Roman]A: Well, I’ll come to you next Tuesday.[/font]
[font=Times New Roman][/font]
[font=Times New Roman]A: [/font]你好,我是中国纺织品进出口公司的,我是彼得。比尔先生跟我说起过你。
[font=Times New Roman]B[/font]:[font=Times New Roman] [/font]啊,你好。刚才我还接到比尔先生电话呢。
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman] [/font]我们公司决定要在美国设立分部。
[font=Times New Roman]B[/font]:[font=Times New Roman] [/font]嗯,我听比尔先生说过。
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman] [/font]关于分部的事我想和你[font=Times New Roman] [/font]好好谈谈,不知道你何时方便?
B: 下个星期二怎么样呢?这周我很忙。
A: 好的,下星期二我再来拜访。

英语短语
I’d like to make an appointment to see you.
我想约个时间见你。
Would it be possible for me to talk to you in person about that?
我能不能和你本人谈谈哪件事。
Could we meet and discuss the matter in a little more detail.
我们能不能鹏个面,再讨论这件事的细节。
[size=3][font=Times New Roman]Dialogue[/font][/size]
[font=TimesaHtHLBO New Roman]A: I would like to make an appointment with you, possible the later part of May. [/font]
[font=Times New Rohttp://www.rixia.ccman] What do you think?[/font]
[font=Times New Roman]B: Let me check my calendar. Unfortunately ,I have plants to travel around that [/font]
[font=Times New Roman] time. How about the first week of June . [/font]
[font=Times New Roman]A: We would like to meet with you on June 2nd. Is that all right with you.[/font]
[font=Times New Roman]B: June 2nd is fine with us. Will you come alone? Do you need accommodations[/font]
[font=Times New Roman] of any kind?[/font]
[font=Times New Roman]A: I will be accompanied by one my colleagues. Could you kindly send me a map[/font]
[font=Times New Roman] Showing how to get there from the airport? And could you be kind to reserve two [/font]
[font=Times New Roman] Single rooms for us for the night of June 1st and 2nd! [/font]
[font=Times New Roman]B: No problem.[/font]
[font=Times New Roman][/font]
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman] [/font]我想和你约在[font=Times New Roman]5[/font]月底,不知道你意下如何?
[font=Times New Roman]B[/font]:[font=Times New Roman] [/font]让我查下行程表。很抱歉,我的行程表已经安排了出差。[font=Times New Roman]6[/font]月的第一个星期怎么样?
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman] [/font]我们希望安排在[font=Times New Roman]6[/font]月[font=Times New Roman]2[/font]号。你方便吗?
[font=Times New Roman]B[/font]:[font=Times New Roman] [/font][font=Times New Roman]6[/font]月[font=Times New Roman]2[/font]日没有问题,请问只有你一位吗?需要相关帮助吗?
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman] [/font]我和我同时共两位。你可以提供机场至贵公司的地图吗?除此之外,能帮我们定[font=Times New Roman]6[/font]月
[font=Times New Roman] 1[/font]日及[font=Times New Roman]2[/font]日两单人房吗?
[font=Times New Roman]B[/font]:[font=Times New Roman] [/font]没问题。
[font=Times New Roman] [size=3] [/size]I’ll be out of town tomorrow, but almost anytime after that would be fine with me.[/font]
[font=Times New Roman] [/font]明天我将出城外去,不过之后的任何时间,几乎都可以。
[font=Times New Roman]Dialogue[/font]
[font=Times New Roman]A[/font]:[font=Times New Roman]Good morning ,textile Export Company .[/font]
[font=Times New Roman]B: Hello, this is Jack. I’m calling about the appointment with Mr. Zhang for this afternoon. Something’s Just come up ,I’m afraid be appointment will have to be rescheduled .I’m very sorry change
A: That’s all right. Maybe we can make another arrangement.
B: You’re very kind to say so. Thank you. Do you think tomorrow morning would suit him.
A: I’m afraid there’s a bit of a problem. In fact, he’s booked up the whole week except tomorrow afternoon
B: Tomorrow afternoon? Um.. you see, I’ve make an appointment with Mr. Green for tomorrow afternoon. In order to meet Mr. Zhang, I’ll have to cancel the appointment with Mr. Green, I’m afraid.
A: I’m terribly sorry, Sir, but Mr. Zhang is really busy this week.
B: I understand. When do you think I can come and see him tomorrow afternoon?
A: Please let me check…, Tomorrow afternoon… Yes, he’ll be free from 2:00 on tomorrow afternoon. Do youThink it’s convenient for you?
B: Yes, that’s quite all right for me
早上好,纺织品进出口公司。
你好,我是杰克。是关于核张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到事,恐怕约会不得不改期了,很抱歉。
那没什么,也许我们可以再安排另一个时间会面。
非常感谢。你觉得明天上午对他合适吗
明天上午可能有点问题。事实上,除了明天下午之外,他这一周的其他时间都和忙。
明天下午?嗯。。。。。我已经和格林先生约好了,为了和张先生见面,恐怕我只好取消和格林先生的约会了。
我十分抱歉,先生。但张先生这周确实太忙了。
我理解。你认为我明天下午什么时间可以来见他
我来查下。明天下午他从两点开始就有空。你认为这个时间对你方便吗?
好吧。这个时间对我很合适。

A: Excuse me, I’d like to make an appointment with Mr. Smith. Can you fit me in on his schedule.
B: Let me see. Oh, the whole morning is booked up, but he is free this afternoon. Is that all right with you?
A: Well, I’ll have an appointment at that time. Maybe another time would be better.
B: How about 10 on Tuesday morning?
A: I’m sorry, won’t be free until 12 on Tuesday. Can I see him at three in the afternoon that day?
B: Let me see… No problem. 3 p.m Tuesday then.
打扰一下,我想和史密斯先生定个约会。他的日程还能给我安排吗?
让我看下,整个上午都安排满了。但他下午有时间,对你合适吗?
那个时间我有约会,也许另约个时间更好些。
星期二上午10点怎么样?
对不起,我星期二12点之前没空。可以定在那天下午的3点吗?
让我看一下,没问题,那就星期二下午三点吧。
取消约会

A: Hello. Mr. Li It’s Mary
B: Yes, Mary?
A: I’m afraid we’re really under staffed this week, Mr. Li. I’d like to meet you, but I’m sorry,I really can’t。
B: Are you telling me you’re not going to meet with me。
A: Not at all, sir. I’d just like to delay our meeting to sometime later。
B: Well, I don’t like it, but I guess I don’t have choice.
A: I’m terribly sorry, Mr. Li, I am really busy.
B: I understand. It doesn’t matter, then I could arrange other thing
A: 你好,李先生。我是玛丽。
B: 玛丽,什么事?
A: 恐怕这个星期我们的确实没有人手,李先生,我其实很想见你,可是却没有时间了。
B: 你的意思是不大算见我了吗?
A: 绝对不是,李先生,我只是想挪到以后再说。
B: 好吧,虽然不愿意这样,不过我想也别无选择了。
A: 我非常抱歉,李先生,但我确实很忙了。
B: 我能理解。我也可以安排另外的事情了。没关系。
自我介绍

A: Excuse me, but aren’t you Mr. Johnson from America?
B: Yes, I’m Paul Johnson from Boston.
A: I’m Wu Li. May I introduce you to our manager, Mr. Zhang? He has come to meet you. Mr. Zhang, this is Mr. Johnson. And Mr. Johnson, this is Mr. Zhang
B: how do you do? Mr.日夏养花网 Zhang. I pleased to meet you.
C: how do you do? I’m very glad to meet you too. Have you ever been to Beijing before?
B: No. This is my first trip here.
C: welcome to Beijing
B: Thank you, I’m very glad to have this opportunity to visit China。
对不起,你是从美国来的约翰先生吗?
是的,我是保罗。约翰,来自波士顿。
我是吴丽。我可以我你介绍给我们的经理张先生吗?他今天特地来接你。张先生,这是约翰先生。约翰先生,这是张先生。
张先生你好,很高兴见到你。
你好,约翰先生。我也很高兴见到你。你以前来过北京吗?
没有,这是我第一次来北京。
欢迎你来北京。
谢谢!我很高兴能有机会来中国访问。

英语达人翻译下,谢谢了

I tell myself every day every night, one day Ix27ll find the pieces to my broken heart rnForget about the memories
我告诉自己每日每夜,有一天我会发现我的心都碎了
  忘记的回忆
我每天每夜告诉自己,终有一天我会给我破碎的心找到pieces?忘记那些记忆。
我每天每夜告诉自己,总有一天我会找到能修补我破碎的心的碎片
忘记那些回忆
我每天每夜都在告诉自己,总有一天我会找到我破碎的心的碎片
忘掉那些回忆

急求英语达人翻译(在线等)不胜感谢!1

在考察A型行为的三个维度与攻击性驾驶行为关系时,发现时间紧迫维度与攻击性驾驶行为关系全部达到0.01的显著水平。由于时间紧迫的个性特征是时间紧迫:①为取得成就而努力奋斗;②有竞争性;③易不耐烦;④有时间紧迫感;⑤言语和举止粗鲁;⑥对工作过度地保证;⑦好胜心强,事业心强,雄心勃勃,有强烈的时间紧迫,较短时间内做大量工作的要求,从而导致攻击性驾驶行为的产生。从相关系数的大小来看,时间紧迫与快速前进的相关(r=.532)明显高于无视他人的相关(r=.129)。另外,时间紧迫维度与快速前进维度的相关系数最高,其次是获得领先。rn 在考察A型行为的三个维度与攻击性驾驶行为关系时,发现充满敌意维度与攻击性驾驶行为关系并不是全部达到0.01的显著水平。其中充满敌意维度与快速前进、获得领先维度达到0.05的显著水平。由于充满敌意的个性特征是主观、固执、敏感多疑、易激动、自尊心强、自我中心、自命不凡、自我评价过高、好幻想,从而导致攻击性驾驶行为的产生。从相关系数的大小来看,充满敌意与人际攻击的相关(r=.359)明显高于获得领先的相关(r=.026)。另外,充满敌意维度与人际攻击维度的相关系数最高,其次是与无视他人。
When inspects a behavior three dimensions and the aggressive driving behavior relations, discovered that the time press dimension and the aggressive driving behavior relates achieves 0.01 remarkable level completely. Because the time press the individuality characteristic is the time press:①In order to achieve the achievement to try hard to struggle;②Has competitiveness;③Easy impatient;④Has the time sense of urgency;⑤The spoken language and the manner are uncouthly;⑥To overworks guaranteed;⑦Tries to outdo others heart, dedication to work, ambitious, has the intense time press, in the short time does the much works the request, thus causes the aggressive driving behavior the production. Looking from correlation coefficient's size, the time press and fast advance related (r=.532) is higher than obviously disregards other people's related (r=.129). Moreover, the time press dimension and the fast advance dimension's correlation coefficient is highest, next is obtains is in the lead.
When inspects a behavior three dimensions and the aggressive driving behavior relations, discovered that the virulent dimension and the aggressive driving behavior relations achieve 0.01 remarkable level completely. And the virulent dimension and the fast advance, obtain the leading dimension to achieve 0.05 remarkable level. Because the virulent individuality characteristic is subjective, tenacious, sensitive oversuspicious, easy excited, the self-respect strong, the self-center, exceptional, to appraise high, the good fantasy, thus causes the aggressive driving behavior the production. Looking from correlation coefficient's size, virulent and interpersonal attack related (r=.359) is higher than obviously obtains leading related (r=.026). Moreover, the virulent dimension and the interpersonal attack dimension's correlation coefficient is highest, next is with disregards other people.
During the inspection, Type A behavior of the three dimensions and offensive driving behavior, they discovered that time is pressing Dimensions and offensive driving behavior of all the significant level of 0.01. Owing to time constraints the personality characteristics is the time constraint: ① for the achievements and work hard; ② competitive; ③ easy impatient; ④ time the sense of urgency; ⑤ language and rude behavior; ⑥ to work to ensure that excessive; ⑦ Victory heart Strong, professihttp://www.rixia.cconalism strong, ambitious, strong pressure of time, relatively short period of time to do a lot of work requirements, resulting in aggressive driving behaviour generation. From the size of the correlation coefficient, time is pressing and fast forward the relevant (r =. 532) was significantly higher than that of others in disregard of the relevant (r =. 129). In addition, time is pressing ahead quickly with the dimensions of the dimensions of the highest correlation coefficient, followed by access to leading.
During the inspection, Type A behavior of the three dimensions and offensive driving behavior, they found hostile Dimensions and offensive driving behavior is not all the significant level of 0.01. Which are hostile Dimensions and fast forward, was leading dimension to the significant level of 0.05. Because of the hostile personality is subjective, stubborn, paranoid sensitive and easy to excitement, strong self-esteem, self-centered, pretentious, self-evaluation too high, good fantasy, leading to aggressive driving behaviour generation. From the size of the correlation coefficient, full of hostility and personal attack-related (r =. 359) was significantly higher than those leading the relevant (r =. 026). In addition, the full dimensions of hostility and interpersonal dimensions of the attack the highest correlation coefficient, followed by and ignore the others.

文章标签:

本文标题: 急求英语达人翻译 谢谢了
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/227676.html

上一篇:我家是黑龙江的 我想扣大棚养花 有懂这方面知道的专家帮忙解答下好吗

下一篇:下列关于动物生长发育过程的叙述,正确的是(  )A.家蚕:受精卵→若虫→成虫B.家鸽:受精卵→卵黄→

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部