谁能帮我把这拼音翻译成中文吗?
谁能帮我把它翻译成拼音的,急用???
a ri tsu ta ke no yu me o ka ki a tsu me sa ga shi mo n no o sa ga shi ni yu ku no sa one piece i ra shi n ba n na n te jyu ta i no mo to ne tsu ni u ka sa re ha ji o to ru no sa ho ko ri ka bu te ta ka ra no chi zi mo ta 日夏养花网shi ka me ta no na ra de n se tsu jya na i ko ji n te ki na a ra shi wa da re ka no ba e o ri zi mu to ka te o mo i su go se ba i i! a ri tsu ta ke no yu me o sa ki a tsu me sa ga shi mo n no o sa ga shi ni yu ku no sa po ke to no ko i n so re to You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise! We are! ze n bu ma ni u ke te shi n ji qya 日夏养花网te mo ka ta o o sa re te i i po ri do sa ko n do a e ta na ra ha na su tsu mo ri sa so re ka ra no ko to to ko re ka ra no ko to tsu ma ri i tsu mo pi n chi wa da re ka ni a pi ru de ki ru i i qya n su ji n i shi ka ji yo ni! shi mi ta re ta yo ru o bu to ba se ta ka ra ba ko ni kyo u mi wa na i 日夏养花网ke do po ke to ni ro ma n so re to You www.rixia.ccwanna be my Friend? We are, We are on the cruise!We are! a ri tsu ta ke no yu me o ka ki a tsu me sa ga shi mo n no o sa ga shi ni yu ku no sa po ke to no ko i n so re to You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise!We are! We are!We are!日语,海贼王的《we are》
英语歌词部分自己看You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise!We are! We are!We are!
日语中“r ”发汉语拼音中" l "的音,“ts ”发“c ”。“ kyo ”发“kio ”。
其余的全部按照汉语拼音发音,基本上就没问题了。
英语歌词部分自己看You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise!We are! We are!We are!
日语中“r ”发汉语拼音中" l "的音,“ts ”发“c ”。“ kyo ”发“kio ”。
其余的全部按照汉语拼音发音,基本上就没问题了。
大哥,真心想帮你,可真心看不懂。这是哪个国家的语言,看得我头晕。
谁能帮我把这翻译成中文,要有罗马拼音
子供の顷 见た虹を 今见上げると rn七色ではなく やがて雾がかかり rn时间は过ぎ 変わってゆく rn君を探しても 何処にもいない rn目を闭じ 心开いて rnまた眺めて见ても rn何も変わらないのか rn确かめてみたい rn素直になれれば rnこの雾が晴れると心に愿い rnそう叫んでる rn何かを失くしてしまった事で rnそう 手にしたものも rnきっとあるんだろう rnだけどまだ仆等は大人に戸惑い rn生きてゆく术 探してる rn雨が止むと 不意に君は rn歩道桥に上り rn空を指差して 无邪気に笑ってた rn消え入るような 透けた虹を rn何も言えないまま 眺めていたね rn本当は あの时ずっと rn君の横颜を见る事に梦中になってた rn忘れない为に rn素直になれずに rnただ君の名前を心の中で rnそう叫んでる rn君を失ってまで手にしたいものなど日夏养花网 rn无い筈なのにどうしてだろう rn濡れた髪を伝い落ちるのは rn「さよなら」という涙だったね rn雨上がりは今も rn歩道桥から狭い空见上げ rn架け桥を探すけど rn君の元へ 辿り着けないんだ rnモノクロの世界にいる rn言叶に出来ずに rn闭じ込めた思いを今更君に rn问いかけてみる rn弱さのせいにして逃げ出したのは rnそう 君の方じゃない仆の方だよ rn素直になれれば rnこの雾が晴れると心に愿い rnそう叫んでる rn何か足りなくても今ある色で rnそう 仆の世界を涂り替えてみたい rnいつかまた君に会えるなら rn素直に思い伝えるから rn素直な虹を描いてみるから rnおわり没有人有空给你翻译,去死吧你。
谁可以帮我把图片上的拼音字母给翻译成中文,谢谢了
威信自带翻译功能,把以上消息复制发送到任意一个对话框之后长按在弹出的菜单中选择翻译
珍惜那些爱你的人,原谅那些伤害你的人,遗忘那些抛弃你的人
再文艺点的话,就是
爱我者,我爱之
伤我者,我谅之
弃我者,我忘之
再文艺点的话,就是
爱我者,我爱之
伤我者,我谅之
弃我者,我忘之
祝福你爱的和爱你的人,宽恕伤害你的人,忘记离开你的人
谁能帮我把这个罗马拼音翻译成中文
Koware souna melody Hitotsu dake tashikana omoi Tsumugi dasetara Boku ga shinjite kita Subete ga uso壊れそうなメロディ
ひとつだけ确かな思い
纺ぎ出せたら
仆が信じてきた全てが嘘だったとしても
构わないから
在这快要崩坏的旋律里,只要那仅有的一个思念还能继续萦绕我心,
那么即便我所相信的世界的全部都是谎话的话也没关系。
ひとつだけ确かな思い
纺ぎ出せたら
仆が信じてきた全てが嘘だったとしても
构わないから
在这快要崩坏的旋律里,只要那仅有的一个思念还能继续萦绕我心,
那么即便我所相信的世界的全部都是谎话的话也没关系。
文章标签:
本文标题: 谁能帮我把这拼音翻译成中文吗?
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/166967.html
下一篇:养中国斗鱼的缸里一定要放水草吗
相关推荐