日夏养花网

您好,欢迎访问日夏养花网,我们的网址是:http://www.rixia.cc

翻译下这句英文,快快快!

2021-08-03 10:38:56 分类:养花问答 来源: 日夏养花网 作者: 网络整理 阅读:158

句子翻译成英文,快快快,急

 

This is my friend Jane

That's my grandpa.

These are my brothers

Who's he?

Who're they?

There are my parents

Have a good time!

These beautiful photos are my family

My grandpa and my grandmother oh first photo

My bro and my sis on second photo.

The two girls are my good friends

My dog's name is Coco

Is she your cousin?

你好,你的悬赏太低了,不足以去浪费这么多的时间去回答这些问题,请提高到200,我再回答。谢谢。
你是初一吧
百度
看不清楚
打出来吧

帮我翻译这些英文句子。快快快、急阿。

I put it down on my life?..!rnThat I love日夏养花网 you from the bottomof my heart ?..!rncause you the sweetestthing ever in my life ?..!rnI cry so many times?..so many true lies.?...!rnBut Ix27m the one that will never ever make you cry and cry
我把它记在我的生命里
我从心底里喜欢你
让你快乐是我生命中最美好的事
我哭了很多次,因为有太多真实的谎言
我就是那个永远不会让你哭的人
我把这些写在我的生命吗? .. !
我爱你,从bottomof代表我的心吗? .. !
事业,你sweetestthing以往任何时候都在我的生命吗? .. !
我哭喊这么多次? ..这么多真实的谎言.?...!
但我是一个将永远让你哭,并大声呼喊

大概的有问题百度问我
以扬软件站工作室帮你译!
正确意思是:
我在我的生活放它下来?..!
我从bottomof爱你我的心?..!
曾经在我的生活给你造成sweetestthing(应该是“麻烦”吧!)?..!
我那么多次喊叫?..那么多真实的谎话?。...!
但是,我是一个,这曾经永远也不会使你喊叫和喊叫
如有不好之处,请原谅!
我把这个http://www.rixia.cc写入我的人生
我从心底里爱你
令你最甜蜜的东西永远在我的生命中
我哭了太多次 太多的谎言
但我是永远不要你哭的人
我在我的生活投入了它击倒?。!
那我爱你从bottomof我的心脏?。!
导致您sweetestthing在我的生活中?。!
我哭泣许多次?。.so许多真实的谎言。?…!
但我是从未将做您啼声和啼声的那个
翻译的有问题吧

看一下,下面的链接

谁能翻译这段英文!快快快

Philip Augustus had a tall keep built c.1200,in front of the town walls.It was to protect the right bank of Paris;it was also designed as a symbol of royal authority. rnIt was Charles V who,in the 14th century,fi日夏养花网rst took up residence in the Louvre.The very famous miniature from the “Trs Riches Heures du duc de Berry”shows the refurbishment work carried out by Raymond du Temple,the king’s architect,in the 1360’s.The fortress then accommodated the royal family and its suite,even though the palace on the Ile de la Cit remained the official residence. rnFrançois I had the keep demolished in 1528 and began restoring and refurbishing the mediaeval fortress to give it the palatial appearance we see today.In 1546,François I commissioned architect Pierre Lescot to rebuild the royal residence.The Louvre Palace laid out for Charles V was to be replaced by a building with the same design,i.e.four sides.The carvings on the façades were created by Jean Goujon.This was the first example of Renaissance art in Paris;it was continued by Henri II after the death of François I and gave rise to the square courtyard (Cour carre). rnAfter the Grand Gallery commissioned by Catherine de Medici from Louis Mtezeau and Androuet Du Cerceau to link the Louvre and the Tuileries Palace(see page 31),it was Louis XIII who continued François I’s work by adding a wing to counterbalance the one built by Pierre Lescot.Louis XIII ordered Jacques Lemercier to continue the inner courtyard which then had only two façades,on the west and south.The foundation stone of the new pavilion,the Clock Pavilion,was laid on 15th July 1624.
菲利普Augustus有高保留被修造的c.1200,在镇墙壁前面。它是保护巴黎右岸; 它也被设计了作为皇家当局的标志。

它是查尔斯v谁,在14世纪,在Louvre.The非常著名缩样从重新擦亮工作由Raymond du Temple执行的“Trs Riches Heures du duc de莓果”展示,国王的建筑师首先占去了住所,在1360's.The堡垒然后容纳了皇家和它的随员,即使宫殿在Ile de la Cite�保持官邸。
1528年François I有被拆毁的保留并且开始恢复和再磨光中世纪堡垒给它我们今天看的宏伟的出现。1546年, 我委任建筑师Pierre Lescot重建皇家住所
为查尔斯计划的天窗宫殿v将被大厦替换用同一个设计, i.e.four边。雕刻在façades是由吉恩 Goujon.This在巴黎创造的是新生艺术的第一个例子; 它由Henri继续II在死亡François以后I并且提升了方形的庭院(Cour carre)。

在Catherine 委任的盛大画廊de Medici从路易斯Mtezeau和Androuet Du Cerceau连接天窗和Tuileries宫殿(参见第31页)WSSPabMO之后,它是路易斯XIII谁通过增加翼继续了François I工作到抵消你由Pierre Lescot修造了路易斯XIII在西部和南部预定Jacques Lemercier继续只然后有二façades的内在庭院。新的亭子,时钟亭子的基石,在1624年7月15日被放置了。
菲利浦奥古斯都保持了高建c.1200 ,前面的镇walls.It是保护右岸巴黎,它也设计成一个象征皇家权威。
这是查尔斯五世谁,在14世纪,首先讨论了居住在Louvre.The非常有名的微型从“卡瓦里奇斯钟报杜贝里公爵”显示了整修所进行的工作雷蒙德杜庙,国王的建筑师,在在1360年的。山城然后安置王室及其套件,即使宫的塞纳河西提仍然官邸。
弗朗索瓦一世曾在1528年继续拆除,并开始恢复和整修中世纪要塞给它的富丽堂皇的外观,我们看到today.In 1546年,弗朗索瓦一世委托建筑师皮埃尔Lescot重建皇家宫殿residence.The卢浮宫奠定了查尔斯五世但取而代之的建设同设计, iefour sides.The雕刻上墙建立了由Jean Goujon.This是第一个例子,在巴黎文艺复兴时期的艺术,这是继续亨利二去世后弗朗索瓦一世和引起平方米的庭院(庭院carre ) 。
经过大画廊委托凯瑟琳德梅狄奇由路易Mtezeau和Androuet都Cerceau链接卢浮宫和杜伊勒利宫(见第31页) ,这是路易十三谁继续弗朗索瓦一世的工作,增加了机翼制衡一个内置的皮埃尔Lescot.Louis排列第十三雅克勒梅西埃继续埕然后只有两个墙,西面和south.The基石的新馆,时钟馆,放在1624年7月15日。

英文短句在线翻译 快快快!谢谢

我来自中国rn他们来自英国rn我们不来自纽约 rn你的父母亲来自美国吗?是的rn你来自哪里?rn他来自一所国际学校rn她不来自北京rn我爸爸不来自一个大城市rn他们的母亲来自成都吗?是rn他来自哪里?rn欢迎来我们学校rn请欢迎Betty到北京国际学校rnrnrn不要用be from 的句型 用 come from的句型
I am from China
They come from the United Kingdom
We are not from New York
Your parents come from the U.S.? Yes
Where do you come from?
He comes from an international school
She did not come from Beijing
My father did not come from a big city
Their mothers came from Chengdu ? Yes
Where he comes from ?
Welcome to our school
Please welcome Betty to the International School of Beijing
I come from China.
They come from England.
We don't from London.
Do your parents come from the USA?Yes they do.
Where do you come from?
He comes from an International Schooi.
She doesn't come from Beijing.
My father doesn't come from a big city.
Do their mothers came from Chengdu?Yes.
Where does he come from?
Welcome to our school.
Please,welcome Betty to Beijing International School.
Where do you come from?
Where he comes from ?
我一放牛的也感觉这两句有点问题吧?

翻译英语句子 快快快 急用

1.当他几岁的时候常常练习自行车rn(used to do ,practice doing)rn2.他和他父母相处的不是很好rn(get on well with)rn3.借助于英语词典他能读英语报纸rn(with the help of)rn4.你学汉语多长时间了?自从我6岁的时候rn5.Tom学汉语1年了,他能说一点汉语rnrnrn要求自己翻译 别用网页翻译和翻译器 谢谢
手工翻译,保证准确!

1. He used to practice riding bikes when he was ? years old.
= He used to practice riding bikes at the age of ?.
?表示楼主的“几岁”的那个基数词。

懂了,莫非是疑问句?更正如下:
How old was he when he used to practice riding bikes?

2. He doesn't get on well with his parents.

3. He can read English newspapers with the help of an English dictionary.

4. How long have you learned/learnt Chinese?
Since I was six years old.

5. Tom has learned/learnt Chinese for one year. He can speak a little Chinese.
1.当他几岁的时候常常练习自行车
He used to practice riding a bike when he was young/a child.
2.他http://www.rixia.cc和他父母相处的不是很好
He doesn’t get on well with his parents.
3.借助于英语词典他能读英语报纸
He can read English newspapers with the help of an English dictionary.
4.你学汉语多长时间了?自从我6岁的时候.
How long have you been learning Chinese? Since I was 6 years old.
5.Tom学汉语1年了,他能说一点汉语.
Tom has learned Chinese for a year. And he can speak a little Chinese.
1.He used to practice riding a bicycle when he was very young.
2.He doesn't get along very well with his parents.
3.He could read English newspapers with the help of an English dictionary.
4. How long have you been learning English? Since I was six years old.
5.Tom has been learning English for one year and he can spaek a little Chinese.
He used to practice riding when he was little.
He did not get on well with his parents.
We can read English newspaper with the help of dictionary.
When did start learn Chinese? At the age of six.
Tom has learned Chinese for one year,and he can speak a little Chinese.
你不能光上网来寻求帮助啊,这还是得自己学。
很容易丫!不难的!用心想下就出来了!

文章标签:

本文标题: 翻译下这句英文,快快快!
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/149308.html

上一篇:沙糖桔管理方法

下一篇:脑子空白,没有思维,联想困难,记忆力严重下降,语言障碍,沟通能力差,是不是神经衰弱的表现

相关推荐

推荐阅读

猜你喜欢

返回顶部